法语助手
  • 关闭
loc. adv.
(支付); 用支付[包括用或可立即兑支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕,可以买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠款额赔偿2,,495,569美

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》术语和“仲裁:汉堡”条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有兑换根据交易额按比例征收税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行货交商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语月度证明中记录施工量计算

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上细则110.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上市价达到了49.79美打破了1980年1月创下49.45美/盎司记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
付); 用付的[包括用或可立即兑票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的,可以买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银负责通过保加利亚外贸银付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅票、信用卡或款可在墨西哥用于付旅馆费用和其他

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付[包括用现金或可立即兑现支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》术语和“仲裁:汉堡”条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据额按比例征收税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”割日期为合同日期后某个数目营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克央银行负责通保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现商品所主要充当一种渠道,将有形市场参与者——生产者、加工者或包人与贸伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt词语月度证明记录施工量计算

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆总面积为20,000平方米,其5,000米为公众开放展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售财产应于货时或货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售财产应于货时或货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下49.45美元/盎司记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是现货合约还是期货合约,商品所都能提供一个价格发现机制,通这一机制价格逐渐反映出该市场已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金或存在场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交时或交前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交时或交前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通场上的价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现合约还是期合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金或立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有的现金,用现金买设备库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金用现金置设备、原库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款在墨西哥用于支付旅馆费用其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付[包括用现金或可立即兑现支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,受人有充裕现金,可以用现金备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

受人有时现金充裕,可以用现金备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》术语和“仲裁:汉堡”条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语月度证明中记录施工量计算

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下49.45美元/盎司记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

许多情况下,企业消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡现款可墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱现金存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易又称托宾所有现汇兑换根据交易额按比例征收的

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,于资产置融资来说,都不一种特别有效的手段,因为这些权利总以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论通过现货合约期货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱现金存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易又称托宾所有现汇兑换根据交易额按比例征收的

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,于资产置融资来说,都不一种特别有效的手段,因为这些权利总以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论通过现货合约期货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,