法语助手
  • 关闭
loc. adv.
用现(支付); 用现支付的[包括用现或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油长短价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现,可以用现购买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现充裕,可以用现购置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现”交易中,交割为合同某个数目的营业,通常为两个营业

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现付款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形的参与者——生产者、加工者或包购人与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交时或交前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交时或交前付款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通上的价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主要贷款人提供的一般信贷额度提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
(支); 的[包括或可立即兑的支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的,可以购买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以购置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠的额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包购人与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信卡或可在墨西哥于支旅馆费和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主要贷人提供的一般信贷额度提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
(支付); 支付的[包括或可立即兑的支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的,可以买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将付款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信卡或款可在墨西哥于支付旅馆费和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主要贷款人提供的一般信贷额度提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现(支付); 用现支付的[包括用现或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买有充裕的现,可以用现购买设备和库

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

有时现充裕,可以用现购置设备、原材料和库

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National求就按照“同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现付款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商交易所主充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包购与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主贷款提供的一般信贷额度提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现(支付); 用现支付的[包括用现或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,有充裕的现,可以用现设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

有时现充裕,可以用现购置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现付款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包购与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主要贷款提供的一般信贷额度提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现(支); 用现[括用现或可立即兑现支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕,可以用现购买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现充裕,可以用现购置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》术语和“仲裁:汉堡”条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保外贸银行将现款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

额是按Transkomplekt交给词语月度证明中记录施工量计算

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场参与者——生产者、工者或购人与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效手段,因为这些权总是以现方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下49.45美元/盎司记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主要贷款人提供一般信贷额度提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
(支付); 支付的[包括或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现,可以购买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现充裕,可以购置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交称托宾,是对所有现汇兑换根据额按比例征收的

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现付款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交的商品交所主要充当一种渠道,将有形市场的参与——生产、加工或包购人与贸伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信卡或现款可在墨西哥于支付旅馆费和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交本身是,但也许是由企业主要贷款人提供的一般信贷额度提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
(支付); 用支付[包括用或可立即支票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕,可以购买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以购置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》术语和“仲裁:汉堡”条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有根据交易额按比例征收税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易,交割日期为合同日期后某个数目营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

央银行负责通过保加利亚外贸银行将付款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆总面积为20,000平方米,其5,000米为公众开放展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语月度证明记录施工量计算

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行货交商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场参与者——生产者、加工者或包购人与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售财产应于交货时或交货前付款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下49.45美元/盎司记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主要贷款人提供一般信贷额度提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
); 用的[包括用或可立即兑票]
acheter [vendre] au comptant

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用购置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的,可以购买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以购置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行款转给Transkomplekt。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行货交易的商品交易所主要充当一种渠道,有形市场的参与者——生产者、加工者或包购人与贸易伙伴联接起来。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预设前提。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前款。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行票、信用卡或款可在墨西哥用于旅馆费用和其他

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是交易,但也许是由企业主要贷款人提供的一般信贷额度提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,