法语助手
  • 关闭
a.
1. 看作相似;相似地对待;比较
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个作比较;把一个与另一个相似对待

2. 吸收;领会, 掌握
nourriture assimilable 吸收食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是一个孩子能掌握

3. 同化
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为相似;identifiable视为相同;acceptable接受;comparable比较比拟,相似;exploitable;utilisable;imputable咎于……咎于……;compréhensible理解;liée有关;applicable适用,能实施;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀人案件中就有一个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取一些类似国家恐怖主义行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该索赔按利润损失索赔处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就以构成等同于酷刑痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到类似于账单那样文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项索赔比照利润损失索赔。

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是一种专门刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述职务,该局直接参与反对恐怖主义和任何其类似罪行斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”行为以有很不相同性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道集体惩罚,无异于战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起作用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费类似于在现代风险担保之下支付保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方行动属于一类在正常情况下合理预期会持续行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施资产冻结,就是对阿富汗银行业禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好、好战、无异于对和平利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们以借鉴竞争法概念而将默契合作比作同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动付款相当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式奴役状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 看作相似的;相似地对的;比较的
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个作比较;把一个与另一个相似对

2. 收的;领会的, 掌握的
nourriture assimilable 收的食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是一个孩子能掌握的。

3. 同化的
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为相似的;identifiable视为相同的;acceptable接受的;comparable比较的,比拟的,相似的;exploitable行的;utilisable用的, 行的;imputable归咎于……的,归咎于……的;compréhensible懂的,理解的;liée有关;applicable适用的,能用的,实施的;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于收的维他命和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀案件中就有一个是“名誉杀”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦民采取一些类似国家恐怖主义的行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该索赔按利润损失索赔处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就以构成等同于酷刑的痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投里收到的类似于账单样的文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项索赔比照利润损失索赔。

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是一种专门的刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述的职务,该局直接参与反对恐怖主义和任何其他类似罪行的斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”的行为以有很不相同的性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不道的集体惩罚,无异于战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起作用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费类似于在现代风险担保之下支付的保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方的行动属于一类在正常情况下合理预期会持续的行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施的产冻结,就是对阿富汗的银行业的禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们以借鉴竞争法的概念而将默契合作比作同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动的付款相当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式的奴役状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 可似的;可似地对待的;可比较的
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个比较;把一个与另一个似对待

2. 可吸收的;可领会的, 可掌握的
nourriture assimilable 可吸收的食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是一个孩子能掌握的。

3. 可同化的
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为似的;identifiable可视为同的;acceptable可接受的;comparable可比较的,可比拟的,似的;exploitable可行的;utilisable可用的, 可行的;imputable可归咎于……的,归咎于……的;compréhensible可懂的,可理解的;liée有关;applicable可适用的,能用的,可实施的;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收的维他命和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀人案件中就有一个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取一些类似国家恐怖主义的行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该按利润损失处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就可以构成等同于酷刑的痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到的类似于账单那样的文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项比照利润损失

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

别法庭是一种专门的刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金利息,而本金可根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述的职务,该局直接参与反对恐怖主义和任何其他类似罪行的斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”的行为可以有很不同的性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道的集体惩罚,无异于战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费类似于在现代风险担保之下支付的保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方的行动属于一类在正常情况下可合理预期会持续的行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施的资产冻结,就是对阿富汗的银行业的禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们可以借鉴竞争法的概念而将默契合同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动的付款当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式的奴役状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 可看作相的;可相地对待的;可比较的
assimilables l'un à l'autre个作比较;把个相对待

2. 可吸收的;可领会的, 可掌握的
nourriture assimilable 可吸收的食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是个孩子能掌握的。

3. 可同化的
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为相的;identifiable可视为相同的;acceptable可接受的;comparable可比较的,可比拟的,相的;exploitable可行的;utilisable可用的, 可行的;imputable可归咎……的,归咎……的;compréhensible可懂的,可理解的;liée有关;applicable可适用的,能用的,可实施的;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易吸收的维他命和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀人案件中就有个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取国家恐怖主义的行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该索赔按利润损失索赔处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就可以构成等同酷刑的痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到的账单那样的文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项索赔比照利润损失索赔。

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是种专门的刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述的职务,该局直接参反对恐怖主义和任何其他罪行的斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”的行为可以有很不相同的性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道的集体惩罚,无异战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延拒绝司法时,这种例外才起作用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费在现代风险担保之下支付的保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方的行动属在正常情况下可合理预期会持续的行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施的资产冻结,就是对阿富汗的银行业的禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异对和平的利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们可以借鉴竞争法的概念而将默契合作比作同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动的付款相当保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处当代形式的奴役状况。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 看作相似;相似地对待;比较
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个作比较;把一个与另一个相似对待

2. 吸收;领会, 掌握
nourriture assimilable 吸收食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是一个孩子能掌握

3. 同化
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为相似;identifiable视为相同;acceptable接受;comparable比较比拟,相似;exploitable;utilisable;imputable咎于……咎于……;compréhensible理解;liée有关;applicable适用,能实施;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀人案件中就有一个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取一些类似国家恐怖主义行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该索赔按利润损失索赔处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就以构成等同于酷刑痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到类似于账单那样文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项索赔比照利润损失索赔。

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是一种专门刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述职务,该局直接参与反对恐怖主义和任何其类似罪行斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”行为以有很不相同性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道集体惩罚,无异于战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起作用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费类似于在现代风险担保之下支付保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方行动属于一类在正常情况下合理预期会持续行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施资产冻结,就是对阿富汗银行业禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好、好战、无异于对和平利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们以借鉴竞争法概念而将默契合作比作同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动付款相当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式奴役状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 看作相似;相似地对待;比较
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个作比较;把一个与另一个相似对待

2. 吸收;领会, 掌握
nourriture assimilable 吸收食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是一个孩子能掌握

3. 同化
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为相似;identifiable视为相同;acceptable接受;comparable比较比拟,相似;exploitable;utilisable;imputable归咎于……归咎于……;compréhensible理解;liée有关;applicable适用,能实施;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收维他物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀人案件中就有一个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取一些类似国家恐怖主义动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该索赔按利润损失索赔处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就以构成等同于酷刑痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到类似于账单那样文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项索赔比照利润损失索赔。

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是一种专门刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执上述职务,该局直接参与反对恐怖主义任何其他类似罪斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”以有很不相同性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道集体惩罚,无异于战争罪

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起作用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费类似于在现代风险担保之下支付保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方动属于一类在正常情况下合理预期会持续为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施资产冻结,就是对阿富汗禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好、好战、无异于对利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们以借鉴竞争法概念而将默契合作比作同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动付款相当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式奴役状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 可看作;可地对待;可比较
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个作比较;把一个与另一个对待

2. 可吸收;可领会, 可掌握
nourriture assimilable 可吸收食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是一个孩子能掌握

3. 可同化
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为;identifiable可视为;acceptable可接受;comparable可比较,可比拟;exploitable可行;utilisable可用, 可行;imputable可归咎于……归咎于……;compréhensible可懂,可理解;liée有关;applicable可适用,能,可实施;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收维他命和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在乎每四个杀人案件中就有一个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取一些类国家恐怖主义行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该索赔按利润损失索赔处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就可以构成等同于酷刑痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到于账单那样文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项索赔比照利润损失索赔。

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是一种专门刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述职务,该局直接参与反对恐怖主义和任何其他类罪行斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”行为可以有很不性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道集体惩罚,无异于战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起作用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费于在现代风险担保之下支付保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方行动属于一类在正常情况下可合理预期会持续行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施资产冻结,就是对阿富汗银行业禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好、好战、无异于对和平利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们可以借鉴竞争法概念而将默契合作比作同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动付款当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式奴役状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小, 从小到大, 从小看大, 从效率上说, 从心坎里, 从心所欲, 从新, 从刑, 从兴趣出发的人, 从性的观点上, 从性遗传, 从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 可看的;可地对待的;可比较的
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个比较;把一个与另一个对待

2. 可吸收的;可领会的, 可掌握的
nourriture assimilable 可吸收的食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.这些知识不是一个孩子能掌握的。

3. 可同化的
近义词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
反义词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为的;identifiable可视为同的;acceptable可接受的;comparable可比较的,可比拟的,的;exploitable可行的;utilisable可用的, 可行的;imputable可归咎于……的,归咎于……的;compréhensible可懂的,可理解的;liée有关;applicable可适用的,能用的,可实施的;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收的维他命和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀人案件中就有一个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取一些类国家恐怖主义的行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该按利润损处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就可以构成等同于酷刑的痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到的类于账单那样的文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项比照利润损

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是一种专门的刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金利息,而本金可根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述的职务,该局直接参与反对恐怖主义和任何其他类罪行的斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”的行为可以有很不同的性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道的集体惩罚,无异于战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费于在现代风险担保之下支付的保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方的行动属于一类在正常情况下可合理预期会持续的行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施的资产冻结,就是对阿富汗的银行业的禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们可以借鉴竞争法的概念而将默契合同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动的付款当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式的奴役状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,
a.
1. 可看作相的;可相地对待的;可比较的
assimilables l'un à l'autre把一个与另一个作比较;把一个与另一个相对待

2. 可吸收的;可领会的, 可掌握的
nourriture assimilable 可吸收的食物
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.知识不是一个孩子能掌握的。

3. 可同
词:
abordable,  accessible,  analogue,  comparable,  compréhensible,  intelligible,  similaire,  digestible,  semblable
词:
différent,  dissemblable,  inassimilable
联想词
assimilé已成为相的;identifiable可视为相同的;acceptable可接受的;comparable可比较的,可比拟的,相的;exploitable可行的;utilisable可用的, 可行的;imputable可归咎于……的,归咎于……的;compréhensible可懂的,可理解的;liée有关;applicable可适用的,能用的,可实施的;considéré考虑;

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收的维他命和矿物质。

Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".

据估计,在约旦,几乎每四个杀人案件中就有一个是“名誉杀人”。

Elles sont également assimilables à un terrorisme d'État contre le peuple palestinien.

此外,还对巴勒斯坦人民采取一国家恐怖主的行动。

Le Comité a donc considéré que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

因此小组将该索赔按利润损失索赔处理。

Ces seuls éléments peuvent constituer en soi une souffrance assimilable à la torture.

因此,这本身就可以构成等同于酷刑的痛苦。

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到的于账单那样的文件。

Le Comité a indiqué au paragraphe 312 que cette perte était assimilable à un manque à gagner.

小组在上文第312段中说,这项索赔比照利润损失索赔。

Ils sont assimilables aux tribunaux pénaux spécialisés et ont, dans tous les cas, un caractère temporaire.

特别法庭是一种专门的刑事法庭,在任何案件中都属临时性质。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。

Ces attributions énumérées l'impliquent aussitôt dans la lutte contre le terrorisme et toute forme de criminalité assimilable.

为了执行上述的职务,该局直接参与反对恐怖主和任何其他罪行的斗争。

Il ressort de notre sondage que les actes assimilables à des « exécutions imputables au vigilantisme » sont très divers.

调查显示,各种被视为“私刑杀害”的行为可以有很不相同的性质。

C'est la forme la plus inhumaine de punition collective, et cela est assimilable à un crime de guerre.

这是最不人道的集体惩罚,无异于战争罪行。

Une telle exception ne devrait jouer, en réalité, que si le retard est assimilable à un déni de justice.

实际上,只有这种拖延等于拒绝司法时,这种例外才起作用。

Les frais financiers étaient assimilables à des primes d'assurance versées au titre de la couverture du risque de crédit.

财务收费于在现代风险担保之下支付的保险费。

L'action du tiers est assimilable à un type de comportement qui devrait en principe se prolonger en temps normal.

这是因为,第三方的行动属于一在正常情况下可合理预期会持续的行为。

Le gel, opéré en application de la résolution 1267 (1999), est donc assimilable à un embargo bancaire sur l'Afghanistan.

事实上,根据安全理事会第1267(1999)号决议实施的资产冻结,就是对阿富汗的银行业的禁制令。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚人民宣战。

On peut parler de coopération tacite assimilable à la collusion, concept qui est issu du droit de la concurrence.

我们可以借鉴竞争法的概念而将默契合作比作同谋。

Elle a déclaré que les paiements assujettis à l'obtention de ces certificats étaient assimilables au versement de retenues de garantie.

它称由获得上述证明启动的付款相当于保留款。

Les personnes faisant l'objet de la traite se retrouvent bien souvent dans une situation assimilable à une forme contemporaine d'esclavage.

被贩卖者常常处于当代形式的奴役状况。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilable 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


assignation, assignation en fonction de la demande de voies, assignement, assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice,