Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某些事实。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证明了这一点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第一名索赔人无法提供任何明件证据证明这一说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分证据来证实其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同
主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于委员会作法协调一致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克这一说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于委员会作法协调一致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分证据证明这种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这一评价是否有道理,依不同部门情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援了“持续效果”学说而反驳了这一主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有人对我们诚意或意向表示质疑
说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有一些可释这种说法
正面实例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,种评定忽
他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证
一点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第一名索赔人无法提供任何确的文件证据证
一说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反的任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我的下一个观点直接涉及个为绝大多数会员国所赞同的主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
一说
无助于委员会的作法协调一致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克的一说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
一说
无助于委员会的作法协调一致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分的证据证种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对一说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
一评价是否有道理,依不同部门的情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使的指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动的定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援“持续效果”学说而反驳
一主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反的看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在方面有一些可解释
种说法的正面实例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,定忽视了其他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证明了
点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
索赔人无法提供任何明确的文件证据证明
说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反的任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我的下个观点直接涉及
个为绝大多数会员国所赞同的主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
说明无助于委员会的作法协调
致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克的说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
说明无助于委员会的作法协调
致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分的证据证明说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
价是否有道理,依不同部门的情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使的指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动的定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援了“持续效果”学说而反驳了
主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反的看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在方面有
些可解释
说法的正面实例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述估意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用
据证明了这一点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反的任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我的下一个观点直接涉及这个为绝大多会员国所赞同的主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于委员会的作法协调一致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于委员会的作法协调一致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这一评价是否有道理,依不同部门的情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使的指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动的定型观念不再那么合乎际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱件的无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援了“持续效果”学说而反驳了这一主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反的看法,我们希望知道哪措施在哪
方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有一可解释这种说法的正面
例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证
了这一点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第一名索赔人无法提供任何文件证据证
这一说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分证据来证实其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同
主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说无助于委员会
作法协调一致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克这一说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说无助于委员会
作法协调一致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分证据证
这种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这一评价是否有道理,依不同部门情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援了“持续效果”学说而反驳了这一主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有人对我们诚意或意向表示质疑
说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有一些可释这种说法
正面实例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证明了这一点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第一名索赔法提供任何明确的文件证据证明这一说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反的任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同的主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明助于委员会的作法协调一致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明助于委员会的作法协调一致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这一评价是否有道理,依不同部门的情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使的指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年不流动的定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉援
了“持续效果”学说而反驳了这一主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反的看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有一些可解释这种说法的正面实。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证明了这
点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第名索赔人无法提供任何明
文件证据证明这
说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分证据来证实其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我下
个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同
主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这说明无助于委员会
作法协
。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克这
说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这说明无助于委员会
作法协
。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分证据证明这种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对这说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这评价是否有道理,依不同部门
情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援了“持续效果”学说而反驳了这
主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有人对我们诚意或意向表示质疑
说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有些可解释这种说法
面实例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证明了这一点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相的任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数国所赞同的主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于的作法协调一致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于的作法协调一致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这一评价是否有道理,依不同部门的情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使的指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动的定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援了“持续效果”学说而
驳了这一主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相的看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有一些可解释这种说法的正面实例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.
但是,这种评定忽视了其他某些事实。
Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.
他用统计数据证明了这一点。
Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.
第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法。
Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.
小组,IDEC
有提供充分的证据来证实其宣称。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们几乎不可能同意与此相反的任何意见。
Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.
我的下一个观点直接涉及这个绝大多数会员国所赞同的主张。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于委员会的作法协调一致。
Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.
小组,伊拉克的这一说法缺乏根据。
Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.
这一说明无助于委员会的作法协调一致。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.
迄今止,政府
有提供充分的证据证明这种说法。
En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.
因此,小组对这一说法不必再给予审议。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这一评价是否有道理,依不同部门的情况而定。
J'ai peur que cette assertion de l'Ambassadeur Churkin ne résiste pas à un examen minutieux.
恐怕丘尔金大使的指称根本经不起检验。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动的定型观念不再那么合乎实际情况。
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。
Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».
申诉人援了“持续效果”学说而反驳了这一主张。
En cas d'assertions contraires, nous souhaiterions savoir quelle mesure a entravé l'abornement et en quoi.
如果有相反的看法,我们希望知道哪些措施在哪些方面妨碍了标界工作。
Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.
因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有一些可解释这种说法的正面实例。
Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.
监督厅不同意上述评估意见。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。