法语助手
  • 关闭

n. m.
, , 样子, 面貌, 面目, 貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人看起来还年轻

方面, 角度, 点;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度看问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方面

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
反义词:
fond,  fonds
联想词
apparence貌,形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance,重性,重大;esthétisme唯美主义;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这一问题不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届会议之前澄清这一问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的社会方面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键素――水也必须成为食物权的一个基本素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下面一下秘书长报告最重的方面之一。

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简我们这项决议草案的几个方面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须研究这种负面貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方面需来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代团想论的另一个方面自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

一些组织提到联合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方面加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想这一道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之一是,我们将侧重的范围缩小到了人道主义问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
外观, 外表, 样子, 面貌, 面目, 外貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人外表看起来还年轻

方面, 角度, 观点;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度看问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方面

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
反义词:
fond,  fonds
联想词
apparence外表,外貌,外形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance要,要性,;esthétisme美主义;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这一问题不过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届会议之前澄清这一问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的社会方面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把点针对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的一个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下面谈一下秘书长报告最要的方面之一。

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们这项决议草案的几个方面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方面需要外来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另一个方面自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

一些组织提到联合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方面加强女孩的力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想这一道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之一是,我们将侧的范围缩小到了人道主义问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
外观, 外表, 样子, 面貌, 面目, 外貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人外表起来还年轻

面, 角度, 观点;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个

助记:
a向+spect

spec(t), spic ,种类

近义词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
反义词:
fond,  fonds
联想词
apparence外表,外貌,外形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance重要,重要性,重大;esthétisme唯美主义;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这一问题不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届议之前澄清这一问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的一个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下面谈一下秘书长报告最重要的面之一。

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们这项决议草案的几个面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员新工作案的所有面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个面需要外来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另一个面自然离不开安理成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

一些组织提到联合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多面加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想这一道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之一是,我们将侧重的范围缩小到了人道主义问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
外观, 外表, 样子, 面貌, 面目, 外貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 个女人外表看起来还年轻

方面, 角度, 观点;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从个角度看问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方面

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
反义词:
fond,  fonds
联想词
apparence外表,外貌,外形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好;côté;effet效果,作用;importance重要,重要性,重大;esthétisme唯美主义;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望一问题不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

见建议在审评委第三届会议之前澄清一问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的社会方面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的一个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下面谈一下秘书长报告最重要的方面之一。

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们决议草案的几个方面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究种负面貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有些都值得密切注

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

两个方面需要外来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另一个方面自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

一些组织提到联合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方面加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想一道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长之一是,我们将重的范围缩小到了人道主义问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
观, 表, 样子, 面, 面目, ;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人表看起来还年轻

方面, 角度, 观点;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度看就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方面

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
反义词:
fond,  fonds
联想词
apparence表,;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance重要,重要性,重大;esthétisme唯美主义;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届会议之前澄清这

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的社会方面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下面谈下秘书长报告最重要的方面之

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们这项决议草案的几个方面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的个方面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面相的心理

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方面需要来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另个方面自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

些组织提到联合国现有机制的财务

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方面加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想这道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之是,我们将侧重的范围缩小到了人道主义上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
外观, 外表, 样子, 面貌, 面目, 外貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人外表看起来还年轻

方面, 角度, 观点;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度看问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方面

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
词:
fond,  fonds
想词
apparence外表,外貌,外形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance重要,重要性,重大;esthétisme唯美主;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这一问题不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届会议之前澄清这一问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际该考虑全球化的社会方面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的一个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下面谈一下秘书长报告最重要的方面之一。

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们这项决议草案的几个方面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方面需要外来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另一个方面自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

一些组织提到合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方面加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们该多想想这一道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之一是,我们将侧重的范围缩小到了人道主问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
外观, 外表, 样子, 面貌, 面目, 外貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人外表看起来还年轻

方面, 角度, 观;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度看问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方面

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
词:
fond,  fonds
联想词
apparence外表,外貌,外形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance要,要性,大;esthétisme唯美主;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这一问题不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届会议之前澄清这一问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的社会方面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的一个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下面谈一下秘书长报告最要的方面之一。

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们这项决议草案的几个方面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方面需要外来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另一个方面自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

一些组织提到联合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方面加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想这一道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之一是,我们将侧的范围缩小到了人道主问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
外观, 外表, 样子, 貌, 目, 外貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人外表看起来还年轻

, 角度, 观;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度看问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
词:
fond,  fonds
联想词
apparence外表,外貌,外形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance重要,重要性,重大;esthétisme唯美主;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这一问题不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届会议之前澄清这一问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的社会方

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把重若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的一个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

我下谈一下秘书长报告最重要的方之一。

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们这项决议草案的几个方

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要外来的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另一个方自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

一些组织提到联合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想这一道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之一是,我们将侧重的范围缩小到了人道主问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,

n. m.
外观, 外表, 样子, 面貌, 面目, 外貌;
cette femme est encore jeune d'aspect 这个女人外表看年轻

方面, 角度, 观点;
Vu sous cet aspect, c'est plus simple. 从这个角度看问题就比较简单。

[语言]体, 态


常见用法
sous un aspect从某个方面

助记:
a方向+spect看

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
air,  allure,  angle,  apparence,  dehors,  côté,  couleur,  jour,  perspective,  point de vue,  rapport,  tournure,  vue,  extérieur,  forme,  physionomie,  touche,  trait,  conformation,  look
反义词:
fond,  fonds
联想词
apparence外表,外貌,外形;attrait引诱,诱惑;caractère性格,个性;élément成分;impact碰撞,撞击;avantage利益,好处;côté旁,侧;effet效果,作用;importance重要,重要性,重大;esthétisme唯美主义;esthétique美学的,审美的;

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认考虑在安全方面的援助。

Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.

希望这问题不久能通过英国法庭得到解决。

Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.

这项意见建议在审评委第三届会议之前澄清这问题。

Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.

国家和国际战略应该考虑全球化的社会方面。

Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.

开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。

L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.

关键要素――水也必须成为食物权的个基本要素。

Je voudrais maintenant aborder l'un des aspects les plus importants du rapport du Secrétaire général.

面谈书长报告最重要的方面之

Je vais brièvement souligner quelques aspects de notre projet de résolution.

我想简要地谈谈我们这项决议草案的几个方面。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的个方面是平流层的冷却。

Nous appuyons le nouveau programme de travail du CCT dans tous ses aspects.

我们支持委员会新工作方案的所有方面。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有这些都值得密切注意。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方面需要外的技术和资金援助。

L'autre aspect que ma délégation voudrait aborder traite des consultations entre les membres du Conseil.

我国代表团想要谈论的另个方面自然离不开安理会成员国之间的磋商。

Plusieurs organisations ont formulé des observations concernant les aspects financiers des mécanismes existants.

些组织提到联合国现有机制的财务问题。

Elle leur permet en effet de maîtriser de nombreux aspects de leur existence.

教育在多方面加强女孩的能力。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Et nous devons réfléchir plus avant à cet aspect.

我们应该多想想这道理。

L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.

我们的长处之是,我们将侧重的范围缩小到了人道主义问题上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspect 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


aspartique, aspartyle, aspasiolite, aspe, aspécifique, aspect, aspectuel, aspectuelle, asperge, asperger,