Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
圈很冷。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理冰洋奠定了良好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止对气候变化
受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
冰洋即将发生巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个圈和岛屿国家正在积
参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在狐的肝脏和动物脂肪
找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多土著人民更大的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
的各主要本地
也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
是地球生物多样化的一个特殊而重要的
成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
地区的气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着冰洋上冰层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海冰而可能开拓新的海洋航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在生物群和食物网
发生生物蓄积和生物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
北极圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北冰洋奠定了良好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止北极变化
受最
。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有北极地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰洋即将发生巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个北极圈和岛屿国家正在积极参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
北极的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在北极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多北极土著人民更大的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
北极是地球生物多样化的一个特殊而重要的组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
北极地区的条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰洋上冰层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计北极的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海冰而可能开拓新的北极海洋航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在生物群和北极食物网中发生生物蓄积和生物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在北极海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
北极圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北冰洋奠定了良好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止北极对气候变化受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关北极地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰洋即将发生巨变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的持续性仍然是其主要关注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个北极圈和岛屿国家正积极参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
北极的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还北极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多北极土著人民更的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
北极是地球生物多样化的一个特殊而重要的组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
北极地区的气候条件是长效自然因素,其总体上降低了系统的稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰洋上冰层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计北极的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海冰而能开拓新的北极海洋航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷能会
生物群和北极食物网中发生生物蓄积和生物放
。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
这方面,北冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此多居住
北极海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
极圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理洋奠定了良好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止极对气候变化
受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关极地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
洋即将发生巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
前约有16个
极圈和岛屿国家正在积极参与这一
。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
极的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
前,
极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多极土著人民更大的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
极是地球生物多样化的一个特殊而重要的组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
极地区的气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着洋上
层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计极的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海而可能开拓新的
极海洋航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在生物群和极食物网中发生生物蓄积和生物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,洋沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在极海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
北极圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北冰洋奠定了良好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止北极对气候变化受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有北极地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰洋即将发生巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个北极圈和岛屿国家正在积极参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
北极的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在北极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多北极土著人民更大的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
北极的各本地组织也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
北极是地球生物多样化的一个特殊而重的组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
北极地区的气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰洋上冰层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计北极的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个子就是由于不断融化的海冰而可能开拓新的北极海洋航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在生物群和北极食物网中发生生物蓄积和生物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在北极海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
北极圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北定了良好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止北极对气候变化受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关北极地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北即
巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区展的可持续性仍然是其主要关注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个北极圈和岛屿国家正在积极参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
北极的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在北极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障会成为许多北极土著人民更大的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
北极是地球物多样化的一个特殊而重要的组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
北极地区的气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北上
层的消失,整个地区的
态系统
受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计北极的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海而可能开拓新的北极海
航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在物群和北极食物网中
物蓄积和
物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在北极海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
北极圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北奠
好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止北极对气候变化受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关北极地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北将发生巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个北极圈和岛屿国家正在积极参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
北极的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在北极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多北极土著人民更大的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
北极是地球生物多样化的一个特殊而重要的组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
北极地区的气候条件是长效自然因素,其在总体上降低系统的稳
性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北上
层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计北极的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海而可能开拓新的北极海
航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在生物群和北极食物网中发生生物蓄积和生物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在北极海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理冰洋奠定了良好的基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止候变化
受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有地区的半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
冰洋即将发生巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
地区发展的可持续性仍然是其主要
注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个圈和岛屿国家正在积
参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
的土著人民长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多土著人民更大的问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
是地球生物多样化的一个特殊而重要的组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
地区的
候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着冰洋上冰层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计的每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海冰而可能开拓新的海洋航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在生物群和食物网中发生生物蓄积和生物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在海岸区的因努伊人土著人处境尤其脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait froid dans le cercle polaire arctique.
北极圈很冷。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北冰洋奠定了良好基础。
Jusqu'à présent, c'est dans l'Arctique que les changements climatiques se sont le plus fait sentir.
迄今为止北极对气候变化受最烈。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关北极地区半天讨论。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰洋即将发生巨大变化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展可持续性仍然是其主要关注问题。
Seize pays arctiques et insulaires sont actuellement impliqués activement dans ce projet.
目前约有16个北极圈和岛屿国家正在积极参与这一项目。
Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.
北极土
长期参加理事会工作。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖速度是地球上其它地区
两倍。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷残留还可以在北极狐
肝脏和动物脂肪组织中找到。
La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.
食品保障将会成为许多北极土更大
问题。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
北极各主要本地组织也是该理事会
长期参与者。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
北极是地球生物多样化一个特殊而重要
组成部分。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
北极地区气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统
稳定性。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰洋上冰层消失,整个地区
生态系统将受到威胁。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计北极每年林丹加载量为13,000公斤。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化海冰而可能开拓新
北极海洋航道。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可能会在生物群和北极食物网中发生生物蓄积和生物放大。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.
因此大多居住在北极海岸区因努伊
土
处境尤其脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。