法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]准好, 准待用:
apprêter ses bagages 准行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准
Le dîner s'apprête. 晚餐

2. 准
s'apprêter au départ 准动身
s'apprêter à faire qch 准做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准+er动词后缀

词根:
prêt 准,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个界都等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前做准,以便埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]备好, 备待用:
apprêter ses bagages 备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被备:
Le dîner s'apprête. 晚餐备。

2. 备:
s'apprêter au départ 备动身
s'apprêter à faire qch 备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt备+er动词后缀

词根:
prêt 备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变
apprêté
名词变
apprêteur
词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,Island.com,申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已备就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前在做备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]好, 待用:
apprêter ses bagages 行李

2. 烹调:
apprêter le souper 夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被
Le dîner s'apprête. 晚餐正在

2.
s'apprêter au départ 动身
s'apprêter à faire qch 做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt+er动词后缀

词根:
prêt ,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作,过分修饰

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在出差行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约各位代表所给予支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已就绪,可开展阿富汗境内稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]好, 待用:
apprêter ses bagages 行李

2. 烹调:
apprêter le souper 夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被
Le dîner s'apprête. 晚餐

2.
s'apprêter au départ 动身
s'apprêter à faire qch 做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt+er动词后缀

词根:
prêt ,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作修饰

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人出差行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关于举办培训可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约各位代表所给予支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已就绪,可开展阿富汗境内稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通更好部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前在做,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后

prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作,过分修饰

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约各位代表所给予支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好部门内整合来加强妇女务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. []好, 待用:
apprêter ses bagages 行李

2. 烹调:
apprêter le souper 夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被
Le dîner s'apprête. 晚餐正在

2.
s'apprêter au départ 动身
s'apprêter à faire qch 做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt+er动词后缀

词根:
prêt ,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作,过分修饰

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在出差行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约各位代表所给予支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已就绪,可开展阿富汗境内稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作,过分修饰

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer;procéder来自,出自,起源于;achever给致命一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取动,其中1899年和1911年之间发生虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约各位代表所给予支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,