Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决定经由一个进行审查的独立理事会审查--该独立理事会的过份渲染了对
用者构成的风
。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决定经由一个进行审查的独立理事会审查--该独立理事会的过份渲染了对
用者构成的风
。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
因室内滞留喷雾杀虫剂方案中
用滴滴涕而导致社区和杀虫剂喷洒人员接触滴滴涕的程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风评估包括危
(致癌性)和暴露(主要
职业暴露,即应用者的暴露)的评估,因而符合风
评估的标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行的风评价包括评估风
(对水生生物的致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要
职业接触,即应用者接触,而对
环境来说,就
水生和陆地环境接触—也包括监测数据),因此符合风
评价的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决一个进行审查的独立理事会审查--该独立理事会的结论是过份渲染了对
用者构成的风险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于因室内滞留喷雾杀虫剂方案中用滴滴涕而导致
杀虫剂喷洒人员接触滴滴涕的程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风险评估包括危险(致癌性)暴露(主要是职业暴露,即应用者的暴露)的评估,因而符合风险评估的标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行的风险评价包括评估风险(对水生生物的致癌性、毒性)接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应用者接触,而对于环境来说,就是水生
陆地环境接触—也包括监测数据),因此符合风险评价的标准。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决定经由一个进行审查独立理事会审查--该独立理事会
结论是过份渲染了对
用者构成
风险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于因室内滞留喷雾杀虫剂方案中用滴滴
而导致社区和杀虫剂喷洒人员接触滴滴
度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风险评估包括危险(致癌性)和暴露(主要是职业暴露,即应用者暴露)
评估,因而符合风险评估
标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行风险评价包括评估风险(对水生生物
致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应用者接触,而对于环境来说,就是水生和陆地环境接触—也包括监测数据),因此符合风险评价
标准。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决定经由一个进行审查的独立理事会审查--该独立理事会的结论是过份渲染了对用者构成的风险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于室内滞留喷雾杀虫剂方案中
用滴滴涕而导致社区和杀虫剂喷洒人员接触滴滴涕的程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风险包括危险(致癌性)和暴露(主要是职业暴露,即应用者的暴露)的
,
而符合风险
的标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行的风险价包括
风险(对水生生物的致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应用者接触,而对于环境来说,就是水生和陆地环境接触—也包括监测数据),
此符合风险
价的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注制决定经由一个进行审查的独立理事会审查--该独立理事会的结论是过份渲染了对
用者构成的风险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于因室内滞留雾杀虫
方案中
用滴滴涕而导致社区和杀虫
人员接触滴滴涕的程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风险评估包括危险(致癌性)和暴露(主要是职业暴露,即应用者的暴露)的评估,因而符合风险评估的标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行的风险评价包括评估风险(对水生生物的致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应用者接触,而对于环境来说,就是水生和陆地环境接触—也包括监测数据),因此符合风险评价的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员注意到管制决定经由一个进行审查
独立理
审查--该独立理
结论是过份渲染了对
用者构成
风险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于滞留喷雾杀虫剂方案中
用滴滴涕而导致社区和杀虫剂喷洒人员接触滴滴涕
程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风险评估包括危险(致癌性)和暴露(主要是职业暴露,即应用者暴露)
评估,
而符合风险评估
标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行风险评价包括评估风险(对水生生物
致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应用者接触,而对于环境来说,就是水生和陆地环境接触—也包括监测数据),
此符合风险评价
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决定经由一个进行审查独立理事会审查--该独立理事会
结论是过份渲染了对
用者构成
风险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于因室内滞留喷雾杀虫剂方案中用
而导致社区和杀虫剂喷洒人员接触
程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风险评估包括危险(致癌性)和暴露(主要是职业暴露,即应用者暴露)
评估,因而符合风险评估
标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行风险评价包括评估风险(对水生生物
致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应用者接触,而对于环境来说,就是水生和陆地环境接触—也包括监测数据),因此符合风险评价
标准。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决定经由一个进行审查的独立理事会审查--该独立理事会的结论是过份渲染了对用者构成的
险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于因室内滞留喷雾杀虫剂方案中用滴滴涕而导致社区和杀虫剂喷洒人员接触滴滴涕的程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
险评估包括危险(致癌性)和暴露(主要是职业暴露,即应用者的暴露)的评估,因而
险评估的标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行的险评价包括评估
险(对水生生物的致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应用者接触,而对于环境来说,就是水生和陆地环境接触—也包括监测数据),因此
险评价的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a noté qu'elle avait été examinée par une commission d'étude indépendante qui avait conclu que le risque pour les ouvriers applicateurs avait été exagéré.
委员会注意到管制决定经由一个进行独立理事会
--该独立理事会
结论是过份渲染了对
者构成
风险。
Les données sur l'exposition des communautés et des applicateurs de pesticides résultant de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont inadéquates.
关于因室内滞留喷雾杀虫剂方案中涕而导致社区和杀虫剂喷洒人员接触
涕
程度,还没有足够数据。
Cette évaluation comprenait une évaluation du danger (cancérogénicité) et de l'exposition (essentiellement l'exposition professionnelle, notamment celle des ouvriers applicateurs) et répondait donc aux critères en la matière.
风险评估包括危险(致癌性)和暴露(主要是职业暴露,即应者
暴露)
评估,因而符合风险评估
标准。
Les évaluations des risques effectuées par la Communauté européenne comprenaient une évaluation des dangers (carcinogénicité, toxicité pour les organismes aquatiques) et de l'exposition (pour la santé des personnes, essentiellement exposition professionnelle, notamment exposition des applicateurs, pour l'environnement, exposition des milieux aquatiques et terrestres - comprenant également des données de contrôle), et répondaient par conséquent aux critères d'une évaluation des risques.
欧洲共同体进行风险评价包括评估风险(对水生生物
致癌性、毒性)和接触(对人类健康来说,主要是职业接触,即应
者接触,而对于环境来说,就是水生和陆地环境接触—也包括监测数据),因此符合风险评价
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。