法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement;déclin落,退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口贫一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争是导致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全、贫困和政治稳定原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin,衰;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每致家境

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

战争致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争造成安全、贫困和政治稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别森林化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement,破绝,;détérioration坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速少,生境大量失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,个国家和国际社会都有必要解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement;anéantissement灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求造成这种枯竭一个主要原

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

战争不导致人口贫困唯一素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率边缘化和贫困化主要原

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能冲突和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争造成不安全、贫困和政治不稳定主要原

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. , 化, 变
appauvrissement d'une famille家庭日益

2. 〈转义〉瘠, 乏;变得瘠, 变得
appauvrissement du sol瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村军事行动加剧了村民困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已发展中国家数百万农民陷于

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

候变化可臭氧层消耗加剧,并其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村区军事化造成了村民困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉贫瘠, 贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration,毁;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可臭氧层消耗加剧,并其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担人死了,每每衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,