Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家的数百万农民于贫困境地。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家的数百万农民于贫困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高业率是边缘化和贫困化的主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非,
是造成不安全、贫困和政治不稳定的主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民贫困化的恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源的枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计的人死了,每每导致家境衰落。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材的大量需求是造成这种枯竭的一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是不是导致人口贫困的唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,贫困可能是冲突的起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷的各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的略对土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成贫穷和目无法纪状态的恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非受到的公然剥削和贫穷化的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民
于
困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和困化
主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区军事行动加剧了村民
困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、困和政治不稳定
主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民困化
恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计人死了,每每导致家境衰落。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材需求是造成这种枯竭
一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所破坏使我们
共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口困
唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,困可能是冲突
起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩牧场
战略对土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活瘠影响到作为世界公民
我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成和目无法纪状态
恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到公然剥削和
化
一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家的数百万农民于贫困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和贫困化的主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事剧了村民的贫困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定的主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民贫困化的恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源的枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计的人死了,每每导致家境衰落。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材的大量需求是造成这种枯竭的一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口贫困的唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,贫困可能是冲突的起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷的各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的战略对土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成贫穷和目无法纪状态的恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可使臭氧层消耗剧,并使其后果更为严
。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到的公然剥削和贫穷化的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家的数百万农民于贫困境
。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和贫困化的主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村的
事行动加剧了村民的贫困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定的主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村事化造成了村民贫困化的恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源的枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计的人死了,每每导致家境。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材的大量需求是造成这种枯竭的一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口贫困的唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,贫困可能是冲突的起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷的各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的战略对土有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成贫穷和目无法纪状态的恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到的公然剥削和贫穷化的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家的数百万农民于贫困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和贫困化的主。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定的主。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民贫困化的恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源的枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计的人死了,每每导致家境衰。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材的大量需求是造成这种枯竭的一个主。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口贫困的唯一素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,贫困可能是冲突的起和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,贫穷不仅减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必了解造成贫穷的各种
素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的战略对土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成贫穷和目无法纪状态的恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到的公然剥削和贫穷化的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民
于
困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和困化
主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区军事行动加剧了村民
困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、困和政治不稳定
主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民困化
恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家死了,每每导致家境衰落。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭
一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所破坏使我们
共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致口
困
唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,困可能是冲突
起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,穷不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成穷
各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场战略对土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活影响到作为世界公民
我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成穷和目无法纪状态
恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到公然剥削和
穷化
一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已发展中国家的数百万农民
于贫困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和贫困化的主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定的主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民贫困化的恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促了渔业资源的枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计的人死了,每每导致家境衰落。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家的大量需求是造成这种枯竭的一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
宗教场所的破坏
我们的共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口贫困的唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,贫困可能是冲突的起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷的各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的战略土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成贫穷和目无法纪状态的恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可臭氧层消耗加剧,并
其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到的公然剥削和贫穷化的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于些巨额补贴,已使发展中国
的数百万农民
于贫困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和贫困化的主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是不安全、贫困和政治不稳定的主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化了村民贫困化的恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源的枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担计的人死了,每每导致
境衰落。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国对木材的大量需求是
种枯竭的一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口贫困的唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续生物多样性快速减少,生境大量损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,贫困可能是冲突的起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,贫不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国和国际社会都有必要了解
贫
的各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的战略对土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
就形
贫
和目无法纪状态的恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到的公然剥削和贫化的一个组
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已发展中国家的数百万农民
于
困境地。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘和
困
的主要原因。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行动加剧了村民的困
。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、困和政治不稳定的主要原因。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事造成了村民
困
的恶性循环。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促了渔业资源的枯竭。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计的人死了,每每导致家境衰落。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
业
国家对木材的大量需求是造成这种枯竭的一个主要原因。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏我们的共同遗产出现减损。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口困的唯一因素。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,困可能是冲突的起因和后果。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,穷不仅要减轻,而且必须预防。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成穷的各种因素。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的战略对土地有害。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文生活的
瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成穷和目无法纪状态的恶性循环。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变可
臭氧层消耗加剧,并
其后果更为严重。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到的公然剥削和穷
的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。