法语助手
  • 关闭
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱, 衰弱;ruiné破坏了, 毁坏了;pollué污染;pauvre;dépouillé裸;usé破旧,用坏;corrompu变质, 腐坏;uranium;riche,有钱;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

妇女影响最大,她们会因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,弹药是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活动所需要资金会进一步加重穷国负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得惩罚,整个人类都会遭削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那开展调查工作是评估这两个地区是否有

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付这些债务使国家更加

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

是一种极其危险离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

圭亚那妇女可以得社会安全网保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲突而陷入社会仍然是一个危险国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化产物,然而我们文化因子缺乏多样性而愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利亚议会正计划禁止使用

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后陷入更深层困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他离任将是国际外交损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

微粒对于人体影响尚未得完全而清楚了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

浓缩副产品之一是,其放射性比天然弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱的, 衰弱的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;pollué污染;pauvre贫穷的;dépouillé裸;usé破旧的,用坏的;corrompu变质的, 腐坏的;uranium;riche富的,有钱的;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

到的影响最大,她们会因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化弹药是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活动所需要的资金会进一步加重穷国的负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得到惩罚,整个人类都会遭到削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那开展调查工作的目的是评估这两个地区是否有贫

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

这些债务使贫穷的国家更加贫穷

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

是一种极其危险的离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

贫困的圭亚那可以得到社会安全网的保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲突而陷入贫困的社会仍然是一个危险的国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化的产物,然而我们的文化因子缺乏多样性而愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利亚议会正计划禁止使用贫

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后陷入更深层的贫困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加贫穷

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他的离任将是国际外交的损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

微粒对于人体的影响尚未得到完全而清楚的了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

浓缩的副产品之一是贫,其放射性比天然弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有贫的武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反贫运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱的, 衰弱的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;pollué污染;pauvre贫穷的;dépouillé裸;usé破旧的,用坏的;corrompu变质的, 腐坏的;uranium;riche富的,有钱的;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

妇女受到的影响最大,她们会因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活动所需要的资金会进一步加重穷国的负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得到惩罚,整个人类都会遭到削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

亚和黑山以及波斯尼亚和黑那开展调查工作的目的是评估这两个地区是否有贫

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付这些债务使贫穷的国家更加贫穷

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

是一种极其危险的离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

贫困的圭亚那妇女可以得到社会安全网的保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲突而陷入贫困的社会仍然是一个危险的国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化的产物,然而我们的文化因子缺乏多样性而愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利亚议会正计划禁止使用贫

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后陷入更深层的贫困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加贫穷

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他的离任将是国际外交的损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

微粒对于人体的影响尚未得到完全而清楚的了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

浓缩的副产品之一是贫,其放射性比天然弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有贫的武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反贫运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱的, 衰弱的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;pollué污染;pauvre贫穷的;dépouillé裸;usé破旧的,用坏的;corrompu变质的, 腐坏的;uranium铀;riche富的,有钱的;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

妇女受到的影响最大,她们会因此一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活所需要的资金会进一步加重穷国的负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得到惩罚,整个人类都会遭到削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那开展调查工作的目的评估这两个地区否有贫铀。

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付这些债务使贫穷的国家更加贫穷

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

贫铀一种极其危险的离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

贫困的圭亚那妇女可以得到社会安全网的保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲贫困的社会仍然一个危险的国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影文化的产物,然我们的文化因子缺乏多样性愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利亚议会正计划禁止使用贫铀。

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后入更深层的贫困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加贫穷

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他的离任将国际外交的损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

贫铀微粒对于人体的影响尚未得到完全清楚的了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

铀浓缩的副产品之一贫铀,其放射性比天然铀弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有贫铀的武器视为常规武器非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化铀非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反贫铀运正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱的, 衰弱的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;pollué污染;pauvre穷的;dépouillé裸;usé破旧的,用坏的;corrompu变质的, 腐坏的;uranium;riche富的,有钱的;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

的影响最大,她们会因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,弹药是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活动所需要的资金会进一步加重穷国的负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得惩罚,整个人类都会遭削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那开展调查工作的目的是评估这两个地区是否有

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

付这些债务使穷的国家更加

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

是一种极其危险的离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

的圭亚那可以得社会安全网的保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲突而陷入困的社会仍然是一个危险的国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化的产物,然而我们的文化因子缺乏多样性而愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利亚议会正计划禁止使用

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后陷入更深层的困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他的离任将是国际外交的损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

微粒对于人体的影响尚未得完全而清楚的了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

浓缩的副产品之一是,其放射性比天然弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有的武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱, 衰弱;ruiné破坏了, 毁坏了;pollué污染;pauvre贫穷;dépouillé裸;usé破旧,用坏;corrompu变质, 腐坏;uranium铀;riche,有钱;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

妇女受到影响最大,她们会因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活动所需金会进一步加重穷国负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得到惩罚,整个人类都会遭到削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞和黑山以及波斯尼和黑塞哥那开展调查工作是评估这两个地区是否有贫铀。

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付这些债务使贫穷国家更加贫穷

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

贫铀是一种极其危险离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

贫困妇女可以得到社会安全网保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲突而陷入贫困社会仍然是一个危险国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化产物,然而我们文化因子缺乏多样性而愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利议会正计划禁止使用贫铀。

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后陷入更深层贫困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加贫穷

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他离任将是国际外交损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

贫铀微粒对于人体影响尚未得到完全而清楚了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

铀浓缩副产品之一是贫铀,其放射性比天然铀弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有贫铀武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化铀非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反贫铀运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱的, 衰弱的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;pollué污染;pauvre贫穷的;dépouillé裸;usé破旧的,用坏的;corrompu变质的, 腐坏的;uranium铀;riche富的,有钱的;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

妇女受到的影响最大,她们会因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活动所的资金会进一步加重穷国的负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得到惩罚,整个人类都会遭到削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞尔维山以及波斯尼塞哥维那开展调查工作的目的是评估这两个地区是否有贫铀。

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付这些债务使贫穷的国家更加贫穷

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

贫铀是一种极其危险的离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

贫困的圭妇女可以得到社会安全网的保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲突而陷入贫困的社会仍然是一个危险的国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化的产物,然而我们的文化因子缺乏多样性而愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利议会正计划禁止使用贫铀。

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后陷入更深层的贫困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加贫穷

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他的离任将是国际外交的损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

贫铀微粒对于人体的影响尚未得到完全而清楚的了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

铀浓缩的副产品之一是贫铀,其放射性比天然铀弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有贫铀的武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化铀非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反贫铀运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱, 衰弱;ruiné破坏了, 毁坏了;pollué污染;pauvre;dépouillé裸;usé破旧,用坏;corrompu变质, 腐坏;uranium铀;riche,有钱;aggravé;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

妇女受到影响最大,她们会因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,化铀弹药是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

这些活动所需要资金会进一步负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果这种罪不得到惩罚,整个人类都会遭到削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那开展调查工作是评估这两个地区是否有铀。

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付这些债务使国家更

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,人变得

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

铀是一种极其危险离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

圭亚那妇女可以得到社会安全网保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

一个因武装冲突而陷入社会仍然是一个危险国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化产物,然而我们文化因子缺乏多样性而愈匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利亚议会正计划禁止使用铀。

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非人自种族隔离结束后陷入更深层困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

我们都将想念他,他离任将是国际外交损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

铀微粒对于人体影响尚未得到完全而清楚了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

铀浓缩副产品之一是铀,其放射性比天然铀弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用化铀非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反铀运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,
动词变位提示:appauvri可能是动词appauvrir变位形式

反义词:
complet,  enrichi
联想词
enrichi丰富;affaibli变弱的, 衰弱的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;pollué污染;pauvre贫穷的;dépouillé裸;usé破旧的,用坏的;corrompu变质的, 腐坏的;uranium铀;riche富的,有钱的;aggravé加重;

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

妇女受到的影响最大,因此而一无所有

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

认为,贫化铀弹药是常规武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

些活动所需要的资金进一步加重穷国的负担。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果种罪不得到惩罚,整人类都遭到削弱。

Les investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那开展调查工作的目的是评估地区是否有贫铀。

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付些债务使贫穷的国家更加贫穷

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷

L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.

贫铀是一种极其危险的离子辐射源。

Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.

贫困的圭亚那妇女可以得到社安全网的保护

Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.

因武装冲突而陷入贫困的社仍然是一危险的国家。

Les films sont les architectes de notre culture, qui est appauvrie par ce manque de diversité.

电影是文化的产物,然而我的文化因子缺乏多样性而愈加匮乏。”

Le Parlement australien, par exemple, examine la possibilité d'interdire l'uranium appauvri.

例如,澳大利亚议正计划禁止使用贫铀。

En outre, de nombreux Sud-Africains démunis se sont encore davantage appauvris depuis la fin de l'apartheid.

此外,许多南非穷人自种族隔离结束后陷入更深层的贫困。

Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.

全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加贫穷

Il va nous manquer et la diplomatie internationale se trouve appauvrie par son départ.

都将想念他,他的离任将是国际外交的损失。

On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.

贫铀微粒对于人体的影响尚未得到完全而清楚的了解。

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

铀浓缩的副产品之一是贫铀,其放射性比天然铀弱。

Les armes contenant de l'uranium appauvri sont assimilées aux armes classiques plutôt qu'aux armes nucléaires.

含有贫铀的武器视为常规武器而非核武器。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化铀非常危险。

En tout état de cause, le mouvement d'opposition à l'uranium appauvri prend manifestement de l'ampleur.

不管怎么说,反贫铀运动正方兴未艾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 appauvri 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


appartenir, appas, appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel,