法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的切自然矛盾,并要懂得我们能活着这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence,共处,同时;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,其迅速变化和墨守成规的公式体系之间种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence,共处,同时在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联行动的居间调停义务和法防卫与合作协定所规定的援助特迪瓦家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation定,;coexistence处,同时在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence,共处,同时在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规公式体系之间在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定援助科特迪瓦国家义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. ,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身一切自然,并要懂得我们能活着就是靠这些自然之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence,共处,同时在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规公式体系之间在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动居间调停义务和法科两防卫与合作协定所规定援助科特迪瓦义务相互,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction驳,对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence,共处,同时;paradoxe,奇;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,其迅速变化和墨守成规的公式体系之间一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité异性;négation否定,否认;coexistence,共处,同时在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. ,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然,并要懂得我们能活着就是靠这些自然之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation,否认;coexistence,共处,同时在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作所规的援助科特迪瓦国家的义务相互,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠些自然矛盾之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction驳,对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence,共处,同时在;paradoxe论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

个特征,在其迅速变化和墨守成规公式体系之间在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,联科行动居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定援助科特迪瓦国家义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,