法语助手
  • 关闭
a.
【经济学】抗周性经济危机
une politique anticyclique 一个挽救周性经济危机政策 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

波动政策对长增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

可发挥防止经济波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做得更多,做得更好,包括实施反周政策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反周政策必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反周资金迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是反周

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反周

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反周要素以应对短波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周宏观经济措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化使得宏观经济管理和实施反周政策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺周,必须具有反周性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化缩小了实行金融和财政政策余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当财政能力进行反周

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为反周政策争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用货币和财政政策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,政府往往作为一项对付宏观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

在危机时,必须将卫生看作是一种反周措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反周框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经济学】抗性经济危机
une politique anticyclique 一个挽救性经济危机 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

波动对长增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止经济波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社必须做得更多,做得更好,包括实施

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

者强调了发展中国家采取必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括要素以应对短波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复宏观经济措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化也使得宏观经济管理和实施更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺,必须具有性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化也缩小了实行金融和财政政余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当财政能力进行性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用货币和财政政受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,政府往往作为一项对付宏观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

在危机时,必须将卫生开支看作是一种措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经济学】抗周性经济危机
une politique anticyclique 一个挽救周性经济危机政策 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

波动政策对长增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止经济波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做得更多,做得更好,包括实施反周政策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反周政策必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反周资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是反周

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反周开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反周要素以应对短波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周观经济措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化也使得观经济管理和实施反周政策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺周,必须具有反周性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化也缩小了实行金融和财政政策余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当财政能力进行反周性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为反周政策争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用货币和财政政策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,政府往往作为一项对付观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

在危机时,必须将卫生开支看作是一种反周措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反周框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经济期性经济危机
une politique anticyclique 一个挽救期性经济危机政策 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

期性波动政策对长期增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止经济期性波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做得更多,做得更好,包括施反政策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反期政策必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反期资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是反期性

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反期开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反期要素以应对短期波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反宏观经济措施金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化也使得宏观经济管施反政策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺期,必须具有反期性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化也缩小了金融财政政策余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财政货币工具仍未能产生所希冀效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当财政能力进行反期性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为反期政策争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用货币财政政策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,政府往往作为一项对付宏观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

在危机时期,必须将卫生开支看作是一种反期措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反期框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经济学】抗周性经济危机
une politique anticyclique 一个挽救周性经济危机 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

波动策对长增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止经济波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做得更多,做得更好,包括实施反周策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反周必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反周资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是反周

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反周开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反周要素以应对短波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周宏观经济措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化也使得宏观经济管理和实施反周策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺周,必须具有反周性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化也缩小了实行金融和财余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财和货币工具仍未能产生所希冀效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当能力进行反周性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为反周策争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用货币和财策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,府往往作为一项对付宏观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

在危机时,必须将卫生开支看作是一种反周措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反周框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经济学】抗周期性经济
une politique anticyclique 一个挽救周期性经济政策 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

周期性波动政策对长期增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止经济周期性波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做更多,做更好,包括实施反周期政策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反周期政策必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反周期资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是反周期性

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反周期开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反周期要素以应对短期波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期观经济措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化也观经济管理和实施反周期政策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺周期,必须具有反周期性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化也缩小了实行周期金融和财政政策余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀周期效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当财政能力进行反周期性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为反周期政策争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,周期货币和财政政策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,政府往往作为一项对付周期观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

时期,必须将卫生开支看作是一种反周期措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反周期框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经济学】抗期性经济危机
une politique anticyclique 一个期性经济危机政策 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

期性波动政策对长期增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止经济期性波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做得更多,做得更好,包括实施反政策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反期政策必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反期资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是反期性

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反期开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反期要素以应对短期波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反宏观经济措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

化也使得宏观经济管理和实施反政策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺期,必须具有反期性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融化也缩小了实行金融和财政政策余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当财政能力进行反期性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为反期政策争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用货币和财政政策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,政府往往作为一项对付宏观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

在危机时期,必须将卫生开支看作是一种反期措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反期框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经济学】抗周性经济危机
une politique anticyclique 一个挽救周性经济危机 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止经济重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做得更多,做得更好,包括实施反周策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反周必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反周资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相稳定,甚至是反周

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反周开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反周要素以应

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周宏观经济措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化也使得宏观经济管理和实施反周策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺周,必须具有反周性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化也缩小了实行金融和财余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财和货币工具仍未能产生所希冀效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当能力进行反周性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家于公共债务承受能力,为反周策争取更大空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用货币和财策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,府往往作为一项宏观经济措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

在危机时,必须将卫生开支看作是一种反周措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反周框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,
a.
【经学】抗周期性经
une politique anticyclique 一个挽救周期性经政策 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

周期性波动政策对长期增长产生直接影响。

Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.

它们也可发挥防止周期性波动重要作用。

La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.

国际社会必须做更多,做更好,包括实施反周期政策。

La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.

与会者强调了发展中国家采取反周期政策必要性。

Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.

还没有看到为发展中国家提供反周期资金支持迹象。

Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.

以前侨汇相对稳定,甚至是反周期性

Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.

发展中国家很少有能力进行大规模反周期开支。

Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.

还应当包括反周期要素以应对短期波动。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期措施和金融监管。

En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.

此外,自由化也使管理和实施反周期政策更加困难。

Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.

监管框架不能顺周期,必须具有反周期性。

Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.

发展伙伴基本没有采取应对措施。

La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.

金融自由化也缩小了实行周期金融和财政政策余地

Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.

然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀周期效果。

Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.

只有1/3受影响国家有适当财政能力进行反周期性开支。

Une telle action devrait renforcer la viabilité de la dette publique et permettre d'appliquer des politiques anticycliques.

这些改革应提高国家对于公共债务承受能力,为反周期政策争取更大活动空间。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用周期货币和财政政策受到了极大制约。

À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.

另一方面,政府往往作为一项对付周期措施,在建筑部门进行投资

En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.

时期,必须将卫生开支看作是一种反周期措施。

Existe-t-il une marge de manoeuvre pour une nouvelle expansion des opérations de prêt multilatérales dans une optique anticyclique?

有没有余地进一步扩大多边贷款,例如在反周期框架内扩大多边贷款?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticyclique 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse, anticyclonal, anticyclonale, anticyclone,