法语助手
  • 关闭

n. m.
1.天使, 天神;
bons anges 忠诚天神

2.完美无缺人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护天使;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个天使般
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮把大衣拿来,那就太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

名词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange天使长,大天使;démon守护神,精灵;angélique天使,天使般;colombe鸽子,白鸽;corbeau乌鸦;aigle鹰;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

就走到天使那里对他说,请你把小书

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤天使落下一滴冰封泪水小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了天使

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤天使

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

们都是只有一只翅膀天使,只有结合们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

曾经看到一个天使,他向走来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和粉红色仿大理石天使像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响心门,是否让他走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个天使, 不小心遗失了翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮这个忙, 那您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

天使微笑能全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,守护天使将会站在这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


rubigineux, Rubik's, rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1., 神;
bons anges 忠诚

2.完美无缺人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮我把大衣拿来,那就太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

名词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange长,大;démon守护神,精;angélique;colombe鸽子,白鸽;corbeau;aigle;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

我就走到那里对他说,请你把小书卷给我。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤落下一滴冰封泪水我小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他向我走来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和粉红色仿大理石像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮我这个忙, 那您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护将会站在我这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1.天使, 天神;
bons anges 忠诚天神

2.完美无缺人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护天使;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个天使般
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮我把大衣拿来,就太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

名词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange天使长,大天使;démon守护神,精灵;angélique天使,天使般;colombe鸽子,白鸽;corbeau乌鸦;aigle鹰;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

我就走到天使说,请你把小书卷给我。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

是一个哀伤天使落下一滴冰封泪水我小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是金灿灿发,像极了天使

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

天晚上,她在路灯下遇一个受伤天使

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀天使,只有结合我们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个天使,向我走来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,我听不.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和粉红色仿大理石天使像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响我心门,我是否让走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么天使孤独哭泣我船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不小心遗失了我翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮我这个忙, 您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护天使将会站在我这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1.天使, 天神;
bons anges 忠诚天神

2.完美无缺, 可;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护天使;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个天使般
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮把大衣拿来,那太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 情,恋;敬慕;

名词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange天使长,大天使;démon守护神,精灵;angélique天使,天使般;colombe鸽子,白鸽;corbeau乌鸦;aigle鹰;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

天使那里对他说,请你把小书卷给

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤天使落下一滴冰封泪水小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

最喜欢是他那头金灿灿头发,像极了天使

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤天使

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

们都是只有一只翅膀天使,只有结合们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

曾经看到一个天使,他向来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

枪声, 天使哭声,听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和粉红色仿大理石天使像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

,便是众天使向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响心门,是否让他进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个天使, 不小心遗失了翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮这个忙, 那您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,守护天使将会站在这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé, saâ, Saale, Saalien,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1., ;
bons anges 忠诚

2.完美人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮我把大衣拿来,那就太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

名词化:
anglot, angélique, angélisme
形容词化:
angélique
副词化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange长,大;démon守护,精灵;angélique;colombe鸽子,白鸽;corbeau乌鸦;aigle鹰;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

我就走到那里对他说,请你把小书卷给我。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤落下一滴冰封泪水我小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他向我走来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和粉红色仿大理石像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮我这个忙, 那您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护将会站在我这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


sabbat, sabbathien, sabbathienne, sabbatin, sabbatine, sabbatique, sabbatiser, sabbatisme, sabéen, sabéenne,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

用户正在搜索


sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral, saburrale,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

用户正在搜索


sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1.天使, 天神;
bons anges 忠诚天神

2.完美无缺人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护天使;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个天使般
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮我把大衣拿来,那就太了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱

词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange天使长,大天使;démon守护神,精灵;angélique天使,天使般;colombe鸽子,白鸽;corbeau乌鸦;aigle鹰;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

我就走到天使那里对他说,请你把小书卷给我。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是个哀伤天使落下滴冰封泪水我小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了天使

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见个受伤天使

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有只翅膀天使,只有结合我们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到天使,他向我走来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,我听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着个白色和粉红色仿大理石天使像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响我心门,我是否让他走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣我船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不小心遗失了我翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮我这个忙, 那您真

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护天使将会站在我这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1., 神;
bons anges 忠诚

2.完美无缺人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮我把大衣拿来,那就太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

名词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange长,大;démon守护神,精;angélique;colombe鸽子,白鸽;corbeau;aigle;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

我就走到那里对他说,请你把小书卷给我。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤落下一滴冰封泪水我小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他向我走来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和粉红色仿大理石像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮我这个忙, 那您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护将会站在我这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


saillant, saillante, saillie, saillir, saimaa, saïmiri, sain, sain et sauf, sainbois, sain-bois,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1.天使, 天神;
bons anges 忠诚天神

2.完美无缺人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护天使;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个天使般
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去大衣拿来,那就太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

名词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange天使长,大天使;démon守护神,精灵;angélique天使,天使般;colombe鸽子,白鸽;corbeau乌鸦;aigle鹰;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使样拥有双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

就走到天使那里对他说,请你小书卷给

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是个哀伤天使落下冰封泪水小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了天使

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见个受伤天使

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

们都是只有只翅膀天使,只有结合们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

曾经看到天使,他向走来.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着个白色和粉红色仿大理石天使像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响心门,是否让他走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个天使, 不小心遗失了翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能这个忙, 那您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,守护天使将会站在这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


saint john's, saint louis, saint paul, Saint-Barthélemy, saint-bernard, saint-crépin, saint-cyrie, saint-cyrien, saint-denis, saint-dominique,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,

n. m.
1.使, 神;
bons anges 忠诚

2.完美无缺人, 可爱人;

Un ange de bonté 非常善良
un ange de douceur 非常温柔


3.être aux ~s 狂喜, 兴高采烈;
4.~ gardien 守护使;



常见用法
cette nourrice est un ange这个保育员是个使般
peux-tu aller me chercher mon manteau, tu seras un ange !你要是能去帮我把大衣拿太好了!

法语 助 手
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

名词变化:
anglot, angélique, angélisme
形容词变化:
angélique
副词变化:
angéliquement
近义词:
perfection,  séraphin,  chérubin,  défenseur,  protecteur,  comblé,  enchanté,  ravi
反义词:
diable,  démon
联想词
archange使长,大使;démon守护神,精灵;angélique使使般;colombe鸽子,白鸽;corbeau乌鸦;aigle鹰;Lucifer金星, 启明星;oiseau鸟;diable魔鬼,撒旦;gardien看守者,看管者;homme人;

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像使一样拥有一双翅膀

9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.

走到使对他说,请你把小书卷给我。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

是一个哀使落下一滴冰封泪水我小水手.

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢是他头金灿灿头发,像极了使

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受使

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀使,只有结合我们才能飞翔。

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个使,他向我走.

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

使们只能睡在混凝土地板上。

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 使哭声,我听不见.

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和粉红色仿大理石使像。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众使向群星膜拜。

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

使敲响我心门,我是否让他走进?

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么使孤独哭泣我船长?

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个使, 不小心遗失了我翅膀。

Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.

〈口语〉如果您能帮我这个忙, 您真太好了

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们使微笑能给全世界带幸福!

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻临,我守护使将会站在我这边。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ange 的法语例句

用户正在搜索


sainteté, saint-etienne, Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin, saint-gallois, saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean,

相似单词


anfractuosité, angalarite, angaralite, Angaride, angarie, ange, ange gardien, angéiologie, angéiologique, angéite,