Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲国家间的

供机制。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲国家间的

供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经
领域的活动,而今天还处理广泛的经

和社会
,例如金融部门和卫生保健部门的
。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切
的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制
安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当
及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]
居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方

场和安第斯
体为拉丁美洲国家间
合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方
场,在安第斯地区,它们有自己
关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战
影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措
制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯
体和加
比

场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯
体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯
体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域
活动,而今天还处理广泛
经济
题和社会
题,例如金融部
和卫生保健部

题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作
努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯
体法庭是
体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民
希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来
情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说
影响还可在《安
斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在
努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯
体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区
一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成
《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
样,安第斯
体与欧洲联盟之间
结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯
体在承认方面
实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。

山脉
[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]
山脉
居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安
共同体为拉丁美洲国家间
合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安

区,它们有自己
关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安
、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战
影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安
国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措
制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安
共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安
共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安
共同体而言,政治
力一开始就很强,它原先开展了经济领域

,而今天还处理广泛
经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门
问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安
国家之间更加密切合作
努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟
区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安
共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安
文化、安
环境以及人民
希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安
分区域未来
情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安
国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说
影响还可在《安
公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在
努力侧重于下一个阶段,即建立一个安
关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安
共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安
发展公司已成为安

区
一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安
国家达成
《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安
共同体与欧洲联盟之间
结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安
共同体在承认方面
实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



[Cordillère des Andes, 南美洲
名]


居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第
共同体为拉丁美洲国家间
合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第
地区,它们有自己
关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第
、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战
影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第
国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措
制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第
共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第
共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第
共同体而言,政治动
一开始就很强,它原先开展了经济领域
活动,而今天还处理广泛
经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门
问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第
国家之间更加密切合作

。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟
地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第
共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第
文化、安第
环境以及人民
希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第
分区域未来
情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第
国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说
影响还可在《安
公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在

侧重于下一个阶段,即建立一个安第
关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第
共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第
发展公司已成为安第
地区
一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第
国家达成
《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第
共同体与欧洲联盟之间
结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第
共同体在承认方面
实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

山脉名]Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁

家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中
和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯
家,正在加强伙伴关系,以促成
家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
如,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济
和社会
,
如金融部门和卫生保健部门的
。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个
家参与了使安第斯
家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯
家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯
家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧
联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面的实
值得注意。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
第斯山脉的[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]
第斯山脉的居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和
第斯共同体
拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在
第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各
第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
第斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,
第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就
第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天
处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使
第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处

弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着
第斯文化、
第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作
第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响
可在《
的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个
第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
第斯发展公司已成
第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们
应当提及
第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,
第斯共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
第斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
第斯山脉的[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]
第斯山脉的居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和
第斯共同
为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在
第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到

战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各
第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
第斯共同
和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,
第斯共同
重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例
,
第斯共同
而言,政治动力一开始
很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例
金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使
第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为
弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
第斯共同
法庭是共同
司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着
第斯文化、
第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作
第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《
的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个
第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
第斯共同
也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
第斯发展公司已成为
第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及
第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,
第斯共同
与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
第斯共同
在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲
间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯
,
在加强伙伴关系,以促成
举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重

支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个
参与了使安第斯
之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯
可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯
达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。

斯山脉的[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]
斯山脉的居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和
斯共同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在
斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.

斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在

斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,
斯共同体重申完全支

评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就
斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使
斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为
弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.

斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着
斯文化、
斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作
斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.

斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《
的斯公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个
斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.

斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.

斯发展公司已成为
斯地区的一个
融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及
斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,
斯共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.

斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。