法语助手
  • 关闭

n. f.
[医]截肢; 切除, 截断; 切除术, 截断术
subir l'amputation d'un bras 接受手臂断截手术

Fr helper cop yright
词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于断肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,截肢属于一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂断肢和肢体伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截断腿的案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多庭的长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于断肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 除, 截断; 除术, 截断术
subir l'amputation d'un bras 接受手臂断截手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
ablation除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于断肢和当众鞭刑等处罚的报道仍继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,截肢属于种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之是平民肢体的毁伤和

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂断肢和肢体伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截断腿的案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于断肢和笞刑以及押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中下半身,造成很多人下肢被截。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有例是嘴唇——被截除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截断; 切除术, 截断术
subir l'amputation d'un bras 接受手断截手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于断肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应于方案活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,截肢属于一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前截除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

方案优先帮助塞拉利昂断肢和肢体伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截断腿的案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于断肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢截。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——截除。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]肢; 切除, 断; 切除术, 断术
subir l'amputation d'un bras 接受手臂断手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于断肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

肢属于一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如肢这种残忍形式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂断肢和肢体伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和断腿的案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于断肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截; 切除, 截断; 切除术, 截断术
subir l'amputation d'un bras 接受手臂断截手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于断和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,截属于一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内的罚是不道和有格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截这种残忍形式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂断伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截被视为残忍、不道或有格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截断腿的案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于断和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦的灼伤集中在下半身,造成很多被截。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成损伤、截、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,受害者的其他身器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于和当众鞭刑等处罚报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办资源会导致这一现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,截属于一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者手部和前臂均被截除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一是平民毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内体罚是不人道和有辱人格

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截这种残忍形式酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂体伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况地方提供粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截被视为残忍、不人道或有辱人格处罚,那么如何对砍头作不同界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于和笞刑以及在押囚犯可疑死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人灼伤集中在下半身,造成很多人下被截。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成体损伤、截、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,受害者其他身体器官——最常见是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截断; 切除术, 截断术
subir l'amputation d'un bras 手臂断截手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于断肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,截肢属于一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二害者的手部和前臂均被截除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂断肢和肢体伤害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤嘴部和截断腿的案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于断肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]肢; 除, ; 除术,
subir l'amputation d'un bras 接受手臂手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation除;amputé去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,肢属于一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些件中,三分之二受害者的手部和前臂均被除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如肢这种残忍形式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和腿的件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截断; 切除术, 截断术
subir l'amputation d'un bras 接受手断截手术

Fr helper cop yright
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢的刑罚似乎未见减少。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

断肢当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反案活动水平的削减。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

来,截肢属一种政治报复行为。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部均被截除。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打截肢在内的体罚是不人道有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

案优先帮助塞拉利昂断肢肢体伤残受害者。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地提供的粮食援助出现缺口。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部截断腿的案件。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关断肢笞刑以及在押囚犯可疑的死亡自杀事件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,