L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
诊护理是荷兰
系统不可分割
组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或诊部去做检查,在此期间
工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在诊方面,根
费用表,他们只要支付50%
服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供服务很多,既有
诊,也有专业化程度很高
住
治
服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科诊治
由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专为受虐妇女提供
诊服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类诊服务方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转诊以外,该
还有一个非常繁忙
诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾转变和社会经济政策对魁北克妇女
影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了诊治
,其中较为严重
则住
治
。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类免费
诊
服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,管理局辖下18间专科
诊诊所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次保健服务包括少量
出诊和住
服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量和多科联合
诊所为妇女提供必需
服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多人在地区心理诊所接受
诊治
。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供诊病人,部分住
病人和住
病人服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理是荷兰医院系统不可分割组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在门诊方面,根据医费用表,他们只要支付50%
医
费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供医
很多,既有门诊,也有专业化程度很高
住院治
。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科门诊治由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专门为受虐妇女提供门诊
不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类门诊方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转诊医院以外,该医院还有一个非常繁忙门诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾转
和社会经济政策对魁北克妇女
影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了门诊治,其中较为严重
则住院治
。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类免费门诊医
项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科门诊诊所亦有提供儿科。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指定机构或流动单位获得这些。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次保健
包括少量
出诊和住院
。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量医院和多科联合门诊所为妇女提供必需
医
。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多人在地区心理诊所接受门诊治
。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供门诊病人,部分住院病人和住院病人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理是荷兰医院系统不的组成部
。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在门诊方面,根据医疗费用表,他们只要支付50%的医疗服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供的医疗服务很多,既有门诊,也有专业化程度很高的住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科门诊治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专门为受虐妇女提供的门诊服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类门诊服务方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转诊医院以外,该医院还有一个非常繁忙的门诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾的转变和社会经济政策对魁北克妇女的影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了门诊治疗,其中较为严重的则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类的免费门诊医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科门诊诊所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次的保健服务包括少量的出诊和住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量的医院和多科联合门诊所为妇女提供必需的医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多的人在地区心理诊所接受门诊治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供门诊病人,部住院病人和住院病人服务。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理是荷兰医院系统不可分割的组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检,
期间的工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
门诊方面,根据医疗费用表,他们只要支付50%的医疗服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供的医疗服务很多,既有门诊,也有专业化程度很高的住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科门诊治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专门为受虐妇女提供的门诊服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织组织这类门诊服务方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转诊医院以外,该医院还有一个非常繁忙的门诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾的转变和社会经济政策对魁北克妇女的影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了门诊治疗,其中较为严重的则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类的免费门诊医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
外,医院管理局辖下18间专科门诊诊所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次的保健服务包括少量的出诊和住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量的医院和多科联合门诊所为妇女提供必需的医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多的人地区心理诊所接受门诊治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供门诊病人,部分住院病人和住院病人服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
护理是荷兰医院系统不可分割的组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到所或
部去做检查,在此期间的工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在,根据医疗费用表,他们只要支付50%的医疗服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供的医疗服务很多,既有,也有专业化程度很高的住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专为受虐妇女提供的
服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类服务
发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转医院以外,该医院还有一个非常繁忙的
部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾的转变和社会经济政策对魁北克妇女的影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些例都进行了
治疗,其中较为严重的则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类口群体还大量增加了某些种类的免费
医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次的保健服务包括少量的出和住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量的医院和多科联合所为妇女提供必需的医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多的在地区心理
所接受
治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供,部分住院
和住院
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
护理是荷兰医院系统不可分割的组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到所或
部去做检查,在此期间的工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在方面,根据医疗费用表,他们只要支付50%的医疗服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供的医疗服务很多,既有,也有专业化程度很高的住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专为受虐妇女提供的
服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类服务方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转医院以外,该医院还有一个非常繁忙的
部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾的转变和社会经济政策对魁北克妇女的影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了治疗,其中较为严重的则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类的免费医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次的保健服务包括少量的出和住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量的医院和多科联合所为妇女提供必需的医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多的人在区心理
所接受
治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供病人,部分住院病人和住院病人服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊理是荷兰医院系统不可分割的组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在门诊方面,根据医疗费用表,他们只要支付50%的医疗服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供的医疗服务很多,既有门诊,也有专业化程度很高的住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科门诊治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专门为受虐妇女提供的门诊服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类门诊服务方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转诊医院以外,该医院还有一个非常繁忙的门诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾的转变社会经济政策对魁北克妇女的影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了门诊治疗,其中较为严重的则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类的免费门诊医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科门诊诊所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次的保健服务包括少量的出诊住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量的医院多科联合门诊所为妇女提供必需的医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多的人在地区心理诊所接受门诊治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供门诊病人,部分住院病人住院病人服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理是荷兰医院系统不的组成部
。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在门诊方面,根据医疗费用表,他们只要支付50%的医疗服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供的医疗服务很多,既有门诊,也有专业化程度很高的住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科门诊治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专门为受虐妇女提供的门诊服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类门诊服务方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转诊医院以外,该医院还有一个非常繁忙的门诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾的转变和社会经济政策对魁北克妇女的影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了门诊治疗,其中较为严重的则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类的免费门诊医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科门诊诊所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次的保健服务包括少量的出诊和住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量的医院和多科联合门诊所为妇女提供必需的医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多的人在地区心理诊所接受门诊治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供门诊病人,部住院病人和住院病人服务。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理是荷兰医院系统不可分割组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在门诊方面,根据医疗费表,他们只要支付50%
医疗服务费
。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供医疗服务很多,既有门诊,也有专业化程度很高
住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科门诊治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专门为受虐妇女提供门诊服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类门诊服务方面发挥了重要。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除为转诊医院以外,该医院还有一个非常繁忙
门诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾转变和社会经济政策对魁北克妇女
影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了门诊治疗,其中较为严重则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类免费门诊医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科门诊诊所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次保健服务包括少量
出诊和住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量医院和多科联合门诊所为妇女提供必需
医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多人在地区心理诊所接受门诊治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供门诊病人,部分住院病人和住院病人服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,帮助她们转入其他流动场所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理是荷兰医院系统不可分割的组成部分。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部查,在此期间的工资照付。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于救护和住所照顾。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50 % du barème en vigueur.
在门诊方面,根据医疗费用表,他们只要支付50%的医疗服务费用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向妇女提供的医疗服务很多,既有门诊,也有专业化程度很高的住院治疗服务。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
专科门诊治疗由两个保健设施网组成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement conçus pour accueillir les femmes battues.
专门为受虐妇女提供的门诊服务不是到处都有。
Les ONG jouent un rôle important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府组织在组织这类门诊服务方面发挥了重要作用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
Il est l'hôpital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作为转诊医院以外,该医院还有一个非常繁忙的门诊部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec.
》;《向流动照顾的转变和社会经济政策对魁北克妇女的影响》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,针对这些病例都进行了门诊治疗,其中较为严重的则住院治疗。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
对这类人口群体还大量增加了某些种类的免费门诊医疗服务项目。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专科门诊诊所亦有提供儿科服务。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
妇女可从指定机构或流动单位获得这些服务。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二层次的保健服务包括少量的出诊和住院服务。
Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足够数量的医院和多科合门诊所为妇女提供必需的医疗服务。
En revanche, un nombre croissant de malades reçoivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越来越多的人在地区心理诊所接受门诊治疗。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供门诊病人,部分住院病人和住院病人服务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。