法语助手
  • 关闭
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse;nymphe女;femme女人,女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的, 骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière骑士;déesse神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse;nymphe;femme人,;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊骑士和人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为,特别是为秘鲁亚马逊河流域的制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目妇女,特别鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将遥感卫星(SSR-1),这用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的, 骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓
词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière骑士;déesse神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe;femme人,;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊骑士和人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为,特别是为秘鲁亚马逊河流域的定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑的妇女, 女骑士
monter en amazone

4. 妇女侧时所穿的长裙

5. 〈口语〉(车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument,牝;équitation;cheval肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含内,这项方案延伸到了亚孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别为秘鲁亚逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将卫星(SSR-1),这用来监测亚孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚逊流域、危地拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,孙河地区设立了一个高级中心,计划Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚孙合作条约》对亚孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将些地区包含项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,