法语助手
  • 关闭
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反认为安理会同意阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

凯贝先生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反认为安理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反就认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反就认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):现在马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将理会同意邀请阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝先生在理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会同意邀请阿杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝先生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第39条向阿杜·凯贝先生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第37条向阿杜·凯贝先生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

和国总统阿杜·图尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

和国总统阿杜·图尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺总统·图尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔和国总理阿杜·哈先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取和国总统阿杜·图尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请和国总统·图尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿杜·凯贝大使和易卜拉希·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔和国总理哈·阿杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会同阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

凯贝先生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会同根据第39条向凯贝先生阁下发出

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会同根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会同根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo非洲移民白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵小说《Allah n'est pas obligé》讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马先生阁下讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜先生阁下发言。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会同意邀请阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝先生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生东南非同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会邀请阿马杜·生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会据第39条向生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会据第39条向阿马杜·生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会据第37条向阿马杜·生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔生在陪下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔生在陪下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng生和东南非共市场竞争委员会主席Peter Njoroge生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·大使和易卜拉希马·法尔生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将安理同意邀请阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举副主

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝先生在安理座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将安理同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我安理同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我安理同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理根据暂行事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选内陆发展中国家集团主

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主(瑞典)(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主(瑞典)(以英语发言):大现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转〉〈语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会同意邀请阿马杜·凯贝先

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝先安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会同意根据第39条向凯贝先阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马先阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜先阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安意邀请阿马杜·凯贝

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝在安议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安意根据第39条向凯贝下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安意根据第39条向阿马杜·凯贝发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安意根据第37条向阿马杜·凯贝发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔在陪下进入大堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔在陪下离开大堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng和东南非共市场竞争委员主席Peter Njoroge

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

主席(瑞典)(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总阿马杜·哈马下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

主席(瑞典)(以英语发言):大现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔下向大讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔参加议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

主席(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总哈马·阿马杜下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,