法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗收拾间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷开发土地投入了量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

东把大间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场得很好,具备很好办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小书,在八点的候开始洗衣服收拾

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着的推移而加以更新调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着的推移加以修调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

调整时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

方法还可随着时间推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,方法可以随着时间推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在场所是否可实行弹性时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer饰,潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小书,在八点的候开始洗衣服收拾

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

方法还可随着的推移而加以更新调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工方法可以随着的推移加以修调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工场所是否可实行弹性工制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时

法语 助 手
词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

东把大隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,