D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语表
的第四个
。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语表
的第四个
。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
的恐惧,
知道
可以阅读
的。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些,一个
一个
的慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个,如果要依赖
表的
,如果要依赖种种在此大冒风险的大部分思辨的
。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔
。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有,也没有使用文
的传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文的例子和表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马的各种语文所面临的特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了面标注读音、特别是使用国际音标的问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛的表
没有波兰文的
,但同时其
也没有德文、英文、
文以及其他文
的
。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔强行取代拉丁
破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民的身份证和护照的资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定的方式使用当地民族语言和进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行的研讨会上编制了nyaneka-humbi 语表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语的基本也是26个,但是在词汇、语法、时态
许多方面都和英语有很大的区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语的其他
写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统的表,是有可能得到写什么,
也知道,即使有一定的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语表中的第四个
。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
的恐惧,
知道
可以阅读
的。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些,一个
一个
的慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个,如果要依赖
表的话,如果要依赖种种在此大冒风险的大部分思辨的话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有,也没有使用文
的传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文的例子和表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓(
)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地已在15种语文和5种文
中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
文本中出现错误的姓
,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马的各种语文所面临的特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注读音、特别是使用国际音标的问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛的表中没有波兰文的
,但同时其中也没有德文、英文、中文以及其他文
的
。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔强行取代
破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民的身份证和护照中的资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定的方式使用当地民族语言和进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行的研讨会上编制了nyaneka-humbi 语表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语的基本也是26个,但是在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大的区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语的其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统的表,是有可能得到写什么,
也知道,即使有一定的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语字母表中的第四个字母。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
的恐
,
道
可
字母的。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗这些字母,一个字母一个字母的慢慢
。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个字母,如果要依赖字母表的话,如果要依赖种种在此大冒风险的大部分思辨的话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔字母。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有字母,也没有使用文字的传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文的例子和字母表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁字母)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文字中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马字母的各种语文所面临的特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注音、特别是使用国际音标的问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛的字母表中没有波兰文的字母,但同时其中也没有德文、英文、中文及其他文字的字母。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民的身份证和护照中的资料必须立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可按照法律规定的方式使用当地民族语言和字母进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行的研讨会上编制了nyaneka-humbi 语字母表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语的基本字母也是26个,但是在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大的区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语字母的其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统的字母表,是有可能得到写什么,也
道,即使有一定的错误。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D法语字母表中的第四个字母。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
的恐惧,
知道
可以阅读字母的。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些字母,一个字母一个字母的慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个字母,如赖字母表的话,如
赖种种在此大冒风险的大部分思辨的话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔字母。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有字母,也没有使用文字的传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文的例子和字母表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁字母)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文字中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需调整产量标准来反映不使用罗马字母的各种语文所面临的特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注读音、特别使用国际音标的问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛的字母表中没有波兰文的字母,但同时其中也没有德文、英文、中文以及其他文字的字母。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民的身份证和护照中的资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定的方式使用当地民族语言和字母进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行的研讨会上编制了nyaneka-humbi 语字母表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语的基本字母也26个,但
在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大的区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语字母的其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统的字母表,有可能得到写什么,
也知道,即使有一定的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语字母表中的第四个字母。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
的恐惧,
知道
可以阅读字母的。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些字母,一个字母一个字母的慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个字母,如果要依赖字母表的话,如果要依赖种种在此大冒风险的大部分思辨的话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔字母。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有字母,也没有使用文字的传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇》
有375条词汇,并有20种语文的例子和字母表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁字母)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文字中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马字母的各种语文所面临的特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注读音、特别是使用国际音标的问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛的字母表中没有波兰文的字母,但同时其中也没有德文、英文、中文以及其他文字的字母。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民的身份证和护照中的资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定的方式使用当地民族语言和字母进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行的研讨会上制了nyaneka-humbi 语字母表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语的基本字母也是26个,但是在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大的区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语字母的其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统的字母表,是有可能得到写什么,也知道,即使有一定的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语字母表中的第四个字母。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
的恐惧,
知道
可以阅读字母的。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些字母,一个字母一个字母的慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个字母,如果要依赖字母表的话,如果要依赖种种在此大冒风险的大部分思辨的话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构用马其顿语从事教学,使用西里尔字母。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有字母,也没有使用文字的传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《编》载有375条词
,
有20种语文的例子和字母表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁字母)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文字中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马字母的各种语文所面临的特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注读音、特别是使用国际音标的问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛的字母表中没有波兰文的字母,但同时其中也没有德文、英文、中文以及其他文字的字母。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民的身份证和护照中的资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定的方式使用当地民族语言和字母进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行的研讨会上编制了nyaneka-humbi 语字母表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语的基字母也是26个,但是在词
、语法、时态等许多方面都和英语有很大的区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语字母的其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统的字母表,是有可能得到写什么,也知道,即使有一定的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语字母表中第四个字母。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
恐惧,
知道
可以阅读字母
。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些字母,一个字母一个字母慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个字母,如果要依赖字母表话,如果要依赖种种在此大冒风险
大部分思辨
话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教学,并使
西里尔字母。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有字母,也没有使文字
传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文和字母表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁字母)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文字中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本中出现错误姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使罗马字母
各种语文所面临
特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注读音、特别是使国际音标
问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛字母表中没有波兰文
字母,但同时其中也没有德文、英文、中文以及其他文字
字母。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉
联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民身份证和护照中
资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族,可以按照法律规定
方式使
当地民族语言和字母进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行研讨会上编制了nyaneka-humbi 语字母表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语基本字母也是26个,但是在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大
区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语字母其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统字母表,是有可能得到写什么,
也知道,即使有一定
错误。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语表中
第四个
。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
,
知道
可以阅
。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗这些
,一个
一个
慢慢
。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个,如果要依赖
表
话,如果要依赖种种在此大冒风险
大部分思辨
话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有,也没有使用文
传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文例子和
表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本中出现错误姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马各种语文所面临
特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注音、特别是使用国际音标
问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛表中没有波兰文
,但同时其中也没有德文、英文、中文以及其他文
。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔强行取代拉丁
破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉
联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民身份证和护照中
资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定方式使用当地民族语言和
进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行研讨会上编制了nyaneka-humbi 语
表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语基本
也是26个,但是在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大
区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统表,是有可能得到写什么,
也知道,即使有一定
错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D法语
母表中的第四个
母。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
的恐惧,
知道
可以阅读
母的。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些母,一个
母一个
母的慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个母,如果要
母表的话,如果要
种种在此大冒风险的大部分思辨的话。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔母。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有母,也没有使用文
的传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文的例子和母表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁母)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文中出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马母的各种语文所面临的特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了书面标注读音、特别使用国际音标的问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛的母表中没有波兰文的
母,但同时其中也没有德文、英文、中文以及其他文
的
母。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔母强行取代拉丁
母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民的身份证和护照中的资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定的方式使用当地民族语言和母进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行的研讨会上编制了nyaneka-humbi 语母表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语的基本母也
26个,但
在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大的区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语
母的其他书写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统的母表,
有可能得到写什么,
也知道,即使有一定的错误。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语字表
第四个字
。
Allez Nat, tu nous as conduit jusqu'ici, dépasse tes peurs, tu connais l’alphabet tu sais lire.
去吧纳特,已经带我们到了这里,克服
恐惧,
知道
可以阅读字
。
Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.
我会朗读这些字,一个字
一个字
慢慢读。
De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.
第一个字,如果要依赖字
表
,如果要依赖种种在此大冒风险
大部分思辨
。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔字
。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
首先,许多土著人语言没有字,也没有使用文字
传统。
Le Glossaire contient 375 termes avec des exemples dans 20 langues et alphabets différents.
《汇编》载有375条词汇,并有20种语文例子和字
表。
Alors pourquoi ne pas poser la question telle qu’elle devrait être : Name (in Latin alphabet) ?
那为什么不把问题改成“姓名(拉丁字)”呢?
Les noms de lieux qui concernaient l'Antarctique existaient en plus de 15 langues et en cinq alphabets.
南极地名已在15种语文和5种文字出现。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本出现错误
姓名,在问题解决后进行音译。
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
可能需要调整产量标准来反映不使用罗马字各种语文所面临
特殊问题。
Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.
有人在讨论期间提出了面标注读音、特别是使用国际音标
问题。
Si certains caractères polonais n'existent pas dans l'alphabet lituanien, il en va de même pour des caractères allemands, anglais, chinois et autres.
立陶宛字
表
没有波兰文
字
,但同时其
也没有德文、英文、
文以及其他文字
字
。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,用西里尔字强行取代拉丁字
破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉
联系。
Les informations figurant sur la carte d'identité et le passeport de tous les citoyens sont donc transcrites au moyen de l'alphabet lituanien.
所有公民身份证和护照
资料必须以立陶宛文记录。
Pour les membres des communautés, l'enseignement se dispense dans la langue et l'alphabet des communautés de la manière prescrite par la loi.
对于少数民族儿童,可以按照法律规定方式使用当地民族语言和字
进行教学。
Dans le domaine de la valorisation des langues nationales, on a défini l'alphabet de la langue nyaneka-humbi, lors d'un séminaire réalisé à Lubango.
在民族语言价值开发方面,在卢班戈举行研讨会上编制了nyaneka-humbi 语字
表。
Malgré que l’alphabet français contienne aussi 26 lettres, les autres aspects tels que le vocabulaire, la grammaire, les temps représentent de grandes différences.
虽然,法语基本字
也是26个,但是在词汇、语法、时态等许多方面都和英语有很大
区别。
La loi confirme par ailleurs qu'il est possible d'avoir recours à des lois fédérales en vue d'établir d'autres bases graphiques pour lesdits alphabets.
此外,还制订了准则,依照这一准则,“由联邦法律规定俄罗斯联邦国语和各共和国国语字其他
写准则”。
Grâce au système de l'alphabet, il est possible d'arriver à écrire ce que l'on sait dire, même si il reste nécessairement des fautes.
由于该系统字
表,是有可能得到写什么,
也知道,即使有一定
错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。