Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内没问题,报告就把所有内
一大段中。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内没问题,报告就把所有内
一大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友的一切都好,但愿追逐梦想朋友的坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式的标准化将大有助于当局确定进入该地区的武器达有关买方。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高兴,又始挤奶。本来一切都好,直
这该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我还要向我们的大使同僚表示感谢敬意,他们欣然接受协调各个议程项目的职责使主席深感
欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主要团体指出,论坛的工作加强了森林政策的制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题的范围),并加快了向各国传播论坛新设想的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初问题,报告就把所有
纳到一大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友一切都好,但愿追逐梦想朋友
坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式标准化将大有助于当局确定进入该地区
武器到达有关买方。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高兴,又始挤奶。本来一切都好,直到这该死
奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我还要向我们大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接受协调各个议程项目
职责使主席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主要团体指出,论坛加强了森林政策
制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题
范围),并加快了向各国传播论坛新设想
速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内容没问题,报告就把所有内容容纳到一大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友一切都好,但愿追逐梦想朋友
坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格准化将大有助于当局确定进入该地区
武器到达有关买方。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高兴,又始挤奶。本来一切都好,直到这该死
奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我我们
大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接受协调各个议程项目
职责使主席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主团体指出,论坛
工作加强了森林政策
制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题
范围),并加快了
各国传播论坛新设想
速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内容没问题,报告就把所有内容容纳到大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友的都好,但愿追逐梦想朋友的坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式的标准化将大有助于当局确定进入该地区的武器到达有关买。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“,
很高兴,又
始挤奶。本
都好,直到这该死的奶牛
甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,还要向
们的大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接受协调各个议程项目的职责使主席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主要团体指出,论坛的工作加强了森林政策的制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题的范围),并加快了向各国传播论坛新设想的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内容没问题,报告就把所有内容容纳到一大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友一切都好,但愿追逐梦想朋友
坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式标准化将大有助于当局确定进入该地
器到达有关买方。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高兴,又始挤
。本来一切都好,直到这该
牛一甩尾巴,又把
桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我还要向我们大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接受协调各个议程项目
职责使主席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主要团体指出,论坛工作加强了森林政策
制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题
范围),并加快了向各国传播论坛新设想
速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内容没问题,报告就所有内容容纳到一大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友的一切都好,但愿追逐梦想朋友的坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式的标准化将大有助于当局确定进入该地区的武器到达有关买方。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高兴,又始挤奶。本来一切都好,直到这该死的奶牛一甩尾巴,又
奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我还向我们的大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接受协调各个议程项目的职责使
席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
体指出,论坛的工作加强了森林政策的制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题的范围),并加快了向各国传播论坛新设想的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内容没问题,报告就把所有内容容纳到一大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
愿在北京朋友的一切
,
愿追逐梦想朋友的坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式的标准化将大有助于当局确定进入该地区的武器到达有关买方。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高兴,又始挤奶。本来一切
,直到这该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我还要向我们的大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接各个议程项目的职责使主席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主要团体指出,论坛的工作加强了森林政策的制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题的范围),并加快了向各国传播论坛新设想的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内容没问题,报告就把所有内容容纳到一大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友的一切都好,但愿追逐梦想朋友的坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式的标准化将大有助当局确
进入该地区的武器到达有关买方。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高兴,又始挤奶。本来一切都好,直到这该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我还要向我们的大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接受协调各个议程项目的职责使主席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主要团体指出,论坛的工作加强了政策的制
(
政策已经远远超出了传统
政策问题的范围),并加快了向各国传播论坛新设想的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.
如果最初内容没问题,报告就把所有内容容纳到大段中。
Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.
但愿在北京朋友的好,但愿追逐梦想朋友的坚持不懈。
La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.
终端客户证书格式的标准化将大有助于当局确定进入该地区的武器到达有关。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“,我很高兴,又
始挤奶。本来
好,直到这该死的奶牛
甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.
当然,我还要向我们的大使同僚表示感谢和敬意,他们欣然接受协调各个议程项目的职责使主席深感荣耀和欣喜。
Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.
主要团体指出,论坛的工作加强了森林政策的制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题的范围),并加快了向各国传播论坛新设想的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。