法语助手
  • 关闭
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办将向各国和其他有关的行为者通在避难和移徙问题行动小组内的协商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些行动,通过与庇护和移民行动小组进行商讨,难民署与移民组织的密切合作到了进一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难民署与移徙组织在“庇护和移民行动小组”框架内的合作,指出,本会议不是讨论作务问题的场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移徙问题行动小组将在迁徙/避难的相互关系的范围内确定和分析各种问题,加强对相互关系的理解,处理有关的概念性问题 体的业务问题 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与移徙的联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日内瓦移徙小组和庇护和移徙行动小组的工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立了庇护和移徙问题行动小组,加强难民专员办事处和国际移徙组织(移徙组织)之间的合作,促使设法解决庇护和移徙问题。

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续与移徙组织开展密切合作,包括通过庇护和移民行动小组进程、日内瓦移徙小组一个在“进一步援助阿富汗”进程框架内新拟订的跨界移徙项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙行动小组的工作,她解释说,至今为止,这一机构举行了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等问题,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护问题的里斯本会议等移徙问题会议的介绍和成果,继续流动问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮], 鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办将向各国和其他有关的行为者通在避难和移徙行动小组内的协商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些行动,及通过与庇护和移民行动小组进行商讨,难民署与移民组织的密切合作到了进一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难民署与移徙组织在“庇护和移民行动小组”框架内的合作,指出,本会议不是讨论作务的场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移徙行动小组将在迁徙/避难的相互关系的范围内确定和分析各种,加强对相互关系的理解,处理有关的概念性 及具体的业务 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与移徙的联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日内瓦移徙小组和庇护和移徙行动小组的工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立了庇护和移徙行动小组,加强难民专员办事处和国际移徙组织(移徙组织)之间的合作,促使设法解决庇护和移徙

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续与移徙组织开展密切合作,包括通过庇护和移民行动小组进程、日内瓦移徙小组及一个在“进一步援助阿富汗”进程框架内新拟订的跨界移徙项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙行动小组的工作,她解释说,至今为止,这一机构举行了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护的里斯本会议等移徙会议的介绍和成果,及继续流动

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮得名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

高专办将向各国和其他有关的行为者通在避难和移徙问题行动小内的协商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些行动,以及通过庇护和移行动小进行商讨,难织的密切合作得到了进一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难移徙织在“庇护和移行动小内的合作,指出,本会议不是讨论作务问题的场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移徙问题行动小将在迁徙/避难的相互关系的范围内确定和分析各种问题,加强对相互关系的理解,处理有关的概念性问题 以及具体的业务问题 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护移徙的联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日内瓦移徙小和庇护和移徙行动小的工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立了庇护和移徙问题行动小,以加强难专员办事处和国际移徙织(移徙织)之间的合作,促使设法解决庇护和移徙问题。

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

继续移徙织开展密切合作,包括通过庇护和移行动小进程、日内瓦移徙小以及一个在“进一步援助阿富汗”进程内新拟订的跨界移徙项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙行动小的工作,她解释说,至今为止,这一机构举行了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等问题,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护问题的里斯本会议等移徙问题会议的介绍和成果,以及继续流动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮得名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办将向各国其他有关的行为者通在避难问题行动小组内的协

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些行动,以及通过与庇护民行动小组讨,难民署与民组织的密切合作得到了一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难民署与组织在“庇护民行动小组”框架内的合作,指出,本会议不是讨论作务问题的场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难问题行动小组将在迁/避难的相互关系的范围内确定分析各种问题,加强对相互关系的理解,处理有关的概念性问题 以及具体的业务问题 并促更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与的联系发表了看法,有些代表团要求一步了解讨论日内瓦小组庇护行动小组的工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协成立了庇护问题行动小组,以加强难民专员办事处国际组织(组织)之间的合作,促使设法解决庇护问题。

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续与组织开展密切合作,包括通过庇护民行动小组、日内瓦小组以及一个在“一步援助阿富汗”框架内新拟订的跨界项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护行动小组的工作,她解释说,至今为止,这一机构举行了五次会议,审查了基本数据要求如何收集数据等问题,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护问题的里斯本会议等问题会议的介绍成果,以及继续流动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮得名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办将向各国和其他有关为者通在避难和移徙问协商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些,以及通过与庇护和移民商讨,难民署与移民密切合作得到了进一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难民署与移徙织在“庇护和移民”框架合作,指出,本会议不是讨论作务问场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移徙问将在迁徙/避难相互关系范围确定和分析各种问,加强对相互关系理解,处理有关概念性问 以及具体业务问 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与移徙联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日瓦移徙小和庇护和移徙工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立了庇护和移徙问,以加强难民专员办事处和国际移徙织(移徙织)之间合作,促使设法解决庇护和移徙问

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续与移徙织开展密切合作,包括通过庇护和移民进程、日瓦移徙小以及一个在“进一步援助阿富汗”进程框架新拟订跨界移徙项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙工作,她解释说,至今为止,这一机构举了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等问,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护问里斯本会议等移徙问会议介绍和成果,以及继续流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮得名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

民高专办将向各国和其他有关的行为者通在避和移徙问题行动小组内的协商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开一些行动,以及通过与庇护和移民行动小组进行商讨,民署与移民组织的密切合作得到进一步发

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

民署与移徙组织在“庇护和移民行动小组”框架内的合作,指出,本会议不是讨论作务问题的场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避和移徙问题行动小组将在迁徙/避的相互关系的范围内确定和分析各种问题,加强对相互关系的理解,处理有关的概念性问题 以及具体的业务问题 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与移徙的联系发表看法,有些代表团要求进一步解和讨论日内瓦移徙小组和庇护和移徙行动小组的工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立庇护和移徙问题行动小组,以加强民专员办事处和国际移徙组织(移徙组织)之间的合作,促使设法解决庇护和移徙问题。

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

民署继续与移徙组织开密切合作,包括通过庇护和移民行动小组进程、日内瓦移徙小组以及一个在“进一步援助阿富汗”进程框架内新拟订的跨界移徙项目等开合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙行动小组的工作,她解释说,至今为止,这一机构举行五次会议,审查基本数据要求和如何收集数据等问题,并审查第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护问题的里斯本会议等移徙问题会议的介绍和成果,以及继续流动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮得名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办国和其他有关的行为者通在避难和移徙行动小组内的协商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些行动,以及通过与庇护和移民行动小组进行商讨,难民署与移民组织的密切合作得到了进一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难民署与移徙组织在“庇护和移民行动小组”框架内的合作,指出,本会议不是讨论作务的场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移徙行动小组在迁徙/避难的相互关系的范围内确定和分析,加强对相互关系的理解,处理有关的概念性 以及具体的业务 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与移徙的联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日内瓦移徙小组和庇护和移徙行动小组的工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立了庇护和移徙行动小组,以加强难民专员办事处和国际移徙组织(移徙组织)之间的合作,促使设法解决庇护和移徙

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续与移徙组织开展密切合作,包括通过庇护和移民行动小组进程、日内瓦移徙小组以及一个在“进一步援助阿富汗”进程框架内新拟订的跨界移徙项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙行动小组的工作,她解释说,至今为止,这一机构举行了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护的里斯本会议等移徙会议的介绍和成果,以及继续流动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮得名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办将向各国和其他有关为者通在避难和移徙动小组商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些动,以及通过与庇护和移民动小组进商讨,难民署与移民组织密切合作得到了进一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难民署与移徙组织在“庇护和移民动小组”框架合作,指出,本会议不是讨论作务场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移徙动小组将在迁徙/避难相互关系范围确定和分析各种,加强对相互关系理解,处理有关概念性 以及具体业务 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与移徙联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日瓦移徙小组和庇护和移徙动小组工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球商成立了庇护和移徙动小组,以加强难民专员办事处和国际移徙组织(移徙组织)之间合作,促使设法解决庇护和移徙

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续与移徙组织开展密切合作,包括通过庇护和移民动小组进程、日瓦移徙小组以及一个在“进一步援助阿富汗”进程框架新拟订跨界移徙项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙动小组工作,她解释说,至今为止,这一机构举了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护里斯本会议等移徙会议介绍和成果,以及继续流动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,
n. m
(南美产)小号鸟[因雄鸟鸣声嘹亮得名], 秧鹤, 喇叭鸟 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办将向各国和其他有关在避难和移徙问题动小组内协商进程。

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些动,以及通过与庇护和移民动小组进商讨,难民署与移民组织密切合作得到了进一步发展。

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长告了难民署与移徙组织在“庇护和移民动小组”框架内合作,指出,本会议不是讨论作务问题场合。

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移徙问题动小组将在迁徙/避难相互关系内确定和分析各种问题,加强对相互关系理解,处理有关概念性问题 以及具体业务问题 并促进更好地分享信息。

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护与移徙联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日内瓦移徙小组和庇护和移徙动小组工作。

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立了庇护和移徙问题动小组,以加强难民专员办事处和国际移徙组织(移徙组织)之间合作,促使设法解决庇护和移徙问题。

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续与移徙组织开展密切合作,包括通过庇护和移民动小组进程、日内瓦移徙小组以及一个在“进一步援助阿富汗”进程框架内新拟订跨界移徙项目等开展合作。

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移徙动小组工作,她解释说,至今止,这一机构举了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等问题,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护问题里斯本会议等移徙问题会议介绍和成果,以及继续流动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agami 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium,