法语助手
  • 关闭
a.
不变
coiffure~埃弗罗发[一种类似洲黑人自然发
形的蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的代表还参加了“民族”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会部长、国家研究所以及Mundo Afro的机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

机构还同部长举行了会,在会中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提《德行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义洲血统社群的步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行计划,向政府提出了一些具体的行建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家艺术家联盟)Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“歧视司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了歧视司法制度、在乌拉圭法域对歧视的处理平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促洲血统社群

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世员说,拉丁美洲流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维亚举办“种族歧视和司法制度”研讨会情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世会议之后通过行动计划,并向政府提出了一些具体行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
蓬松鬈发]
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观到《德班行动纲领》第138段和刑法人培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观说,拉丁美洲流离失所者和农村裔拉丁区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等会指标方面最差,而在侵害妇女暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维亚举办“种族歧视和司法制度”研讨会情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中出了自己在世界会议之后通过行动计划,并向政府出了一些具体行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,