法语助手
  • 关闭
affolé, e
a.
1. 惊恐,发疯似
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感到非常
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很把小女儿丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩子们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似人恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠倒地爱某人
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰
aiguille affolée磁针

n.
神魂颠倒人,惊失措

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé受惊,惊恐;inquiet不安,忧虑;furieux狂怒;énervé神经质,神经紧,过度兴奋;rassuré安心,放心;agité动荡;troublé;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然,不意;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像遇到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

发生了地震,人们感到很

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你花。”菊花失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉士兵快气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 惊恐,慌张,发疯似
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感到非常慌张。
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很慌张,她把小女儿丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩子们大笑,那狗吓,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似人恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠倒地爱某人
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰
aiguille affolée磁针

n.
神魂颠倒人,惊慌失措

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé受惊,惊恐;inquiet不安,忧虑;furieux狂怒;énervé神经质,神经紧张,过度;rassuré安心,放心;agité动荡;troublé;intrigué好奇;excité者;soudain突然,不意;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像,因为她遇到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了地震,人们感到很恐慌

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉士兵快气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 惊恐,慌张,发疯似
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感到非常慌张。
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很慌张,她把小女儿丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩子们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠地爱某
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).是我狂热相爱疯女子,我既爱。(德莱尔)
3. 〔技〕磁扰
aiguille affolée磁针

n.
神魂颠,惊慌失措

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé受惊,惊恐;inquiet不安,忧虑;furieux狂怒;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;rassuré安心,放心;agité动荡;troublé;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然,不意;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像,因为她遇到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了地震,们感到很恐慌

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请解释一下,犯过什么样错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢。我不要花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”士兵快气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 恐的,慌张的,发疯似的
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感到非常慌张。
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很慌张,她把小女儿丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩子们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似的人恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,〉être affolé de qn颠倒地爱某人
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱的疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰的
aiguille affolée晃的磁针

n.
颠倒的人,慌失措的人

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé的,恐的;inquiet不安的,忧虑的;furieux狂怒的;énervé经质的,经紧张的,过度兴奋的;rassuré安心的,放心的;agité动荡的;troublé的;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然的,不意的;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像似的,因为她遇到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了地震,人们感到很恐慌

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样的错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉的士兵快气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 惊恐的,慌张的,发疯似的
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小公牛感到非常慌张。
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很慌张,她把小女丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.子们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似的人恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠倒地爱某人
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱的疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰的
aiguille affolée晃的磁针

n.
神魂颠倒的人,惊慌失措的人

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé受惊的,惊恐的;inquiet不安的,忧虑的;furieux狂怒的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;rassuré安心的,放心的;agité动荡的;troublé的;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然的,不意的;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女似的,因为她遇到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了地震,人们感到很恐慌

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样的错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉的士兵快气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 惊恐,慌张,发疯似
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感到非常慌张。
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很慌张,她把小女儿丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠倒地爱某
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是狂热相爱疯女爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰
aiguille affolée磁针

n.
神魂颠倒,惊慌失

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé受惊,惊恐;inquiet不安,忧虑;furieux狂怒;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;rassuré安心,放心;agité动荡;troublé;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然,不意;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像,因为她遇到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了地震,们感到很恐慌

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,一点儿也不喜欢你。不要你花。”菊花惊慌失,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉士兵快气疯了,“是军号手,是每天早晨吹号,把大家叫醒,所以一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 惊恐,慌张,发疯似
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感到非常慌张。
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很慌张,她把小女儿丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩子们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠倒地爱某
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰
aiguille affolée磁针

n.
神魂颠倒,惊慌失措

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé受惊,惊恐;inquiet不安;furieux狂怒;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;rassuré安心,放心;agité动荡;troublé;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然,不意;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像,因为她遇到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了地震,们感到很恐慌

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉士兵快气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 的,慌张的,发疯似的
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感非常慌张。
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很慌张,她把小女儿丢失在商店里
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩子们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似的人恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠倒地爱某人
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱的疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰的
aiguille affolée晃的磁针

n.
神魂颠倒的人,慌失措的人

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé的,的;inquiet不安的,忧虑的;furieux狂怒的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;rassuré安心的,放心的;agité动荡的;troublé的;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然的,不意的;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像似的,因为她遇险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生地震,人们感

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样的错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉的士兵快气疯,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,
affolé, e
a.
1. 惊恐,发疯似
En voyant le taureau, l'enfant fut affolé.小孩看见公牛感到非常
La mère était affolée:elle avait perdu sa petite fille dans le magasin.母亲很把小女儿丢失在商店里了。
Les enfants riaient et le chien, affolé, a sauté par la fenêtre.孩子们大笑,那狗吓得要命,跳窗跑了。
Allez donc faire entendre raison à des gens affolés (Maupassant).那您就去帮助发疯似人恢复理智吧。(莫泊桑)
2. 〈古,书〉être affolé de qn神魂颠倒地爱某人
Folle dont je suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰
aiguille affolée磁针

n.
神魂颠倒人,惊失措

近义词:
pantelant,  peureux,  s'égarer,  tremblant,  être apeuré,  être effaré,  être troublé,  être épeuré
反义词:
apprivoiser,  calmer,  rassurer,  rasséréner,  tranquilliser,  calme,  serein,  tranquille
联想词
effrayé受惊,惊恐;inquiet不安,忧虑;furieux狂怒;énervé神经质,神经紧,过度兴奋;rassuré安心,放心;agité动荡;troublé;intrigué好奇;excité兴奋者;soudain突然,不意;bouleversé动摇;

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

这个女孩儿像,因到了危险。

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

发生了地震,人们感到很

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样错误?”

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你花。”菊花失措,一边摆手拒绝一边向后退。

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉士兵快气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我一个朋友都没有。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affolé 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation,