法语助手
  • 关闭

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对感到惊讶,因为现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 真佩服你的耐心,不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地,津津有地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊+er动词后缀

词根:
mir 惊,看

派生:
  • admirable   a. 惊;令赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋;n. 兴奋

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于与狗,有趣这句话就是:我见越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利却被我们中许多敬仰

On admire le tueur de lions .

们都崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞,多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然观也不用把中国贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir子,揭物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,情,
  • enthousiaste   a. ;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己,希望到人家赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊+er动词后缀

词根:
mir 惊,看

派生:
  • admirable   a. 惊;令赞赏,值得仰慕,可钦佩

  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋;n. 兴奋

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于与狗,有趣这句话就是:我见过越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利却被我们中许多敬仰

On admire le tueur de lions .

们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然观也不用把中国贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的都对我感到惊我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊的,奇妙的;令赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

狗,有趣的这句话就是:我见过的越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女却被我们中的许多敬仰

On admire le tueur de lions .

们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊的,奇妙的;令赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得;promener……散步,带……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于与狗,有趣的这句话就是:我见过的越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女却被我们中的许多敬仰

On admire le tueur de lions .

们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的一天,Cornélius在干燥室三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的,很多观众都赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多自然奇观也不用把中国贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

们尤其你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的都在那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,