法语助手
  • 关闭
adéquat, e

a. (m)
, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有;nécessaire;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 恰, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全恰定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最人满,最有利;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun,恰;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant人满人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需要合作和政治愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
的, 恰的, 相的; 完全相符的, 完全一致的
définition parfaitement adéquate 完全恰的定



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰的表达方式
adéquat à对……贴切的
une réponse adéquate à la question posée一个贴切的回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合的,适的,适应的;optimal最佳的,最适宜的,最令人满意的,最有利的;nécessaire必要的,必需的;suffisant充分的,充足的,足够的;convenable合适的,适的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;adapté合适的;opportun的,恰的;pertinent的,贴切的,确切的,中肯的;correct正确的,符合规则的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过的国内法规的困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够的卫生体系是切的领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够的资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要的是,我们必须处理非洲缺乏代表性的情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构的充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更的方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分的司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门的发展对提供的企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足的补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,的标准是各缔约方的意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜的生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够的基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本的支柱对国际制度的正常运作是必不可少的。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克的任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违这些务的行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
的, 恰的, 相的; 完全相符的, 完全一致的
définition parfaitement adéquate 完全恰



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰的表达方式
adéquat à对……贴切的
une réponse adéquate à la question posée一个贴切的回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合的,适的,适应的;optimal最佳的,最适宜的,最令人满意的,最有利的;nécessaire必要的,必需的;suffisant充分的,充足的,足够的;convenable合适的,适的;spécifique特殊的,特有的,特的,特异的;adapté合适的;opportun的,恰的;pertinent的,贴切的,确切的,中肯的;correct正确的,符合规则的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过的国内法规的困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够的资源和技术支助以便为地方市政选举作

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

为重要的是,我们必须处理非洲缺乏代表性的情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构的充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更的方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分的司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门的发展对提供的企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足的补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,的标是各缔约方的意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜的生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够的基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本的支柱对国际制度的运作是必不可少的。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克的任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些务的行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 恰, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全恰定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal适宜令人满意有利;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun,恰;pertinent,贴切,确切,中;correct,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 相; 完相符, 完一致
définition parfaitement adéquate 完定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;nécessaire,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 恰, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全恰



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;nécessaire必要,必需;suffisant;convenable合适,适;spécifique;adapté合适;opportun,恰;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金,不仅是适宜,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 相相符一致
définition parfaitement adéquate 定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;nécessaire,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅适宜,而且也

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
的, 恰的, 相的; 完全相符的, 完全一致的
définition parfaitement adéquate 完全恰的定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这的表达方式
adéquat à对……贴切的
une réponse adéquate à la question posée一个贴切的回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合的,适的,适应的;optimal最佳的,最适宜的,最令人满意的,最有利的;nécessaire必要的,必需的;suffisant充分的,充足的,足够的;convenable合适的,适的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;adapté合适的;opportun的,恰的;pertinent的,贴切的,确切的,中肯的;correct正确的,符合规则的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

否存在着任何妨碍通过的国内法规的困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够的卫普遍关切的领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够的资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要的,我们必须处理非洲缺乏代表性的情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构的充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更的方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分的司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门的发展对提供的企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅适宜的,而且也必要的。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足的补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,的标准各缔约方的意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够的基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本的支柱对国际制度的正常运作必不可少的。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克的任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务的行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,