法语助手
  • 关闭
actuel, elle

adj.
1. 目前, 现时, 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值伟大作品


2. 现实, 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel最初,原始,原;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近;institutionnel,体;existant存在物,有生命物;historique历史;futur,未;antérieur先前,以前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教科书中所做修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然够找到一些非强性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持现有积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份关于各国人民进步预见性通谕,今天比以往任何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

现在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部干涉,因而可进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护后人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念出现频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, , 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有实价值伟大作品


2. , 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel最初,原始,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教科书中所做修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份关于各国人民进步预见性通谕,今天比以往何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队有兵力直至其期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不能够再其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, 现时, 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值伟大作品


2. 现实, 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial,开头;originel最初;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教科书中所做修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持现有积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份于各国人民进步预见性通谕,今天比以往任何时候更加

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

现在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不能够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护后来人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念出现频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前的, 现时的, 当前的;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前的丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密的话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值的伟大作品


2. 现实的, 实际的;时行的,流行的:
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦的衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本是对现行制度的谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有……的,有……性质的

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老的;initial开始的,开头的;originel最初的,原始的,原来的;global总的,全部的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;récent最近的,新近的,近来的;institutionnel制度的,体制的;existant存在物,有生命物;historique历史的;futur将来的,未来的;antérieur先前的,以前的;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判的一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教所做的修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济的稳定,对维持现有的积极势头是不可或缺的

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前的战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份于各国人民进步的预见性通谕,今天比以往任何时候更加

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮的70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够的。

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施的政策之

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

现在紧迫需要减缓目前的趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前的严重情况不能够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统的不足之处主要是结构上的缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部务的干涉,因而可能进一步加剧目前的危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险的,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前的形式会保护后来的当人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, , 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有实价值伟大作品


2. , 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:

义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel最初,原始,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教科书中所做修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份关于各国人民进步预见性通谕,今天比以往任何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队有兵力直至其任期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不能够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护后来人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, 现时, 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一仍有现实价值作品


2. 现实, 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel最初,原始,原来;global,全;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

下详细说明了目前国家教科书中所做修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持现有积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份关于各国人民进步预见性通谕,今天比往任何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前现有兵力直至其任期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未能发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

现在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不能够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护后来人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念出现频率进行了计算,便予图示。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, , 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有实价值伟大作品


2. , 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel最初,原始,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前家教科书中所做修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份关于各人民进步预见性通谕,今天比以往何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队有兵力直至其期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不能够再其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护后来人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, 现时, 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值伟大作品


2. 现实, 实际;时,流
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act + uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am ,活

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial;originel最初,原,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教科书中所修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持现有积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份关于各国人民进步预见性通谕,今天比以往任何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

现在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不能够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护后来人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念出现频率进了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前的, 现时的, 当前的;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前的丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注的话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值的伟大作品


2. 现实的, 实际的;时行的,流行的:
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦的衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 是对现行制度的谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有关……的,有……性质的

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老的;initial开始的,开头的;originel最初的,原始的,原来的;global总的,全部的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;récent最近的,新近的,近来的;institutionnel制度的,体制的;existant存在物,有生命物;historique历史的;futur将来的,未来的;antérieur先前的,以前的;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判的一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教科中所做的修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济的稳定,对维持现有的积极势头是不可或缺的

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前的战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

份关于各国人民进步的预见性通谕,今天比以往任何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮的70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府称,目前每年补偿720万欧元是不够的。

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

些要求已纳入目前实施的政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

现在紧迫需要减缓目前的趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前的严重情况不能够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部务的干涉,而可能进一步加剧目前的危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险的,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前的形式会保护后来的当人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

些概念的出现频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, , 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有实价值伟大作品


2. , 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又罪]
grâce actuelle 宠佑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:

义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel,原始,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent,新;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Le projet d'article 21 actuel devrait donc être retenu.

因此,第21条草案应当保留原有形式。

L'agriculture est au centre du cycle de négociations commerciales internationales actuel.

农业是当前多边贸易谈判一个重要组成部分

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家教科书中所做修改。

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和今后财务状况令人震惊。

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持积极势头是不可或缺

Compte tenu de la situation stratégique actuelle, l'Italie donne la priorité aux questions nucléaires.

鉴于当前战略形势意大利优先考虑核问题。

Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

这份关于各国人民进步预见性通谕,今天比以往任何时候更加相关

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队有兵力直至其任期结束至关重要。

Les céréales, qui représentent 70 % du panier alimentaire actuel, n'ont pas été distribuées en juillet.

谷物占目前口粮篮70%,但在7月份却未能分发。

Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.

政府目前每年补偿720万欧元是不够

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

在紧迫需要减缓目前趋势

On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.

当前严重情况不能够再任其继续下去

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中不足之处主要是结构上缺陷。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,该建议目前形式会保护后来人。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念频率进行了计算,以便予以图示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,