Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交了呈件的更新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交了呈件的更新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目在增订
在选举方面的标
。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
感谢今天进一步更新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更新《安全理事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署全球战略目标的当情况提供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍了本区域最新战略,强调指出了4个主要战略目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更新在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除了需要的更新以外,决议草案提到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目在对数字进行更新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向
提供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目在更新这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目在为实现这一目的,对履行这一职能所需的数据库进行更新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断更新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指
。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交了其此前呈件的更。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交了其此前呈件的更。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前在增订其在选举方面的标准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天进一步更进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更《
事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署球战略目标的当前情况提供最
资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍了本区域最战略,强调指出了4个主要战略目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更其在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除了需要的更以外,决议草案提到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目前在对数字进行更
。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目前在更
这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目前在为实现这一目的,对履行这一职能所需的数据库进行更
。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断更
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交了其此前呈件的更新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交了其此前呈件的更新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会盟目前
在增订其在选举方面的标准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天进一步更新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更新《安全理事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署全球目标的当前情况提供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍了本区域最新,
调指出了4个主要
目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更新其在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除了需要的更新以外,决议草案提到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目前在对数字进行更新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目前在更新这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目前在为实现这一目的,对履行这一职能所需的数据库进行更新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断更新。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交其此前呈件的
新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交其此前呈件的
新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前在增订其在选举方面的标准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天进一步新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成新《安全理事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署全球战略目标的当前情况提供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介区域最新战略,强调指出
4个主要战略目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,新其在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除需要的
新以外,决议草案提到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目前在对数字进行
新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目前在
新这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目前在为
现这一目的,对履行这一职能所需的数据库进行
新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断
新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交其此前呈件的更新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交其此前呈件的更新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前在增订其在选举方面的标准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天进一步更新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更新《安全理事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署全球战略目标的当前情况提供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍域最新战略,强调指出
4个主要战略目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更新其在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除需要的更新以外,决议草案提到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目前在对数字进行更新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目前在更新这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目前在为
这一目的,对履行这一职能所需的数据库进行更新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断更新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指
。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚了其此前呈件的更新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律了其此前呈件的更新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前在增订其在选举方面的标准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感进一步更新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更新《安全理事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署全球战略目标的当前情况供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍了本区域最新战略,强调指出了4个主要战略目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更新其在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除了需要的更新以外,决议草案到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目前在对数字进行更新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目前在更新这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目前在为实现这一目的,对履行这一职能所需的数据库进行更新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断更新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交了其此前呈件的更新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交了其此前呈件的更新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前在增订其在选举方面的标准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天进一步更新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更新《安全理事会惯》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一代表团呼吁对难民署全球战略目标的当前情况提供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍了本区域最新战略,强调指出了4个主要战略目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更新其在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除了需要的更新以外,决议草案提到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目前在对数字进行更新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目前在更新
清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目前在为实现
一目的,对履行
一职能所需的数据库进行更新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断更新。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交了其此前呈件的更新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交了其此前呈件的更新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前在增订其在选举方面的标准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天进一步更新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更新《安全理事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署全球战略目标的当前情况提供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍了本区域最新战略,强调指了4
主要战略目标。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更新其在网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除了需要的更新以外,决议草案提到特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,目前在对数字进行更新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三委员会以协同的方式每三
月向我们提供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
目前在更新这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
目前在为实现这一目的,对履行这一职能所需的数据库进行更新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
在重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科目标在不断更新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
L'Algérie a présenté une actualisation de son précédent rapport.
阿尔及利亚提交了其此前呈件的更新。
Les Philippines ont présenté une actualisation de leur rapport précédent.
菲律宾提交了其此前呈件的更新。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟前
增订其
选举方面的
准。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天进一步更新进展情况。
Il appuie également l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
同样地,印度政府赞成更新《安全理事会惯例汇辑》。
Plusieurs délégations demandent une actualisation de l'état des objectifs stratégiques globaux du HCR.
一些代表团呼吁对难民署全球战略的当前情况提供最新资料。
Deux options fondées sur l'actualisation à mi-parcours décrite ci-dessus sont présentées pour examen.
根据上面所述的中期重算结果提出两个选择,供审议。
La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.
司长介绍了本区域最新战略,强调指出了4个主要战略。
Les ressources proposées s'élevaient à 112 503 900 dollars des États-Unis avant actualisation des coûts.
重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
Les partenaires s'engageraient également à assurer l'actualisation de leurs informations et ressources sur le site Web.
合作伙伴还承诺投入时间,更新其网站上的信息和资源。
Outre son actualisation, il mentionne deux éléments particulièrement importants.
除了需要的更新以外,决议草案提到两个特别重要的发展。
Néanmoins, les chiffres sont actuellement en cours d'actualisation.
不过,前
对数字进行更新。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces listes sont en cours d'actualisation et, après révision, seront publiées.
前
更新这些清单,不久将予以公布。
La base de données nécessaire pour cette fonction est en cours d'actualisation.
前
为实现这一
的,对履行这一职能所需的数据库进行更新。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
On n'a pas essayé de prévoir cette évolution au stade de l'actualisation.
重计费用时,没有试图就各种货币对美元的走势作出预测。
Toutes les observations reçues sont affichées sur le site de l'actualisation du SCN.
收到的所有意见都公布于国民账户体系修订版网站。
Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.
对中等教育的跨学科不断更新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。