法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发家和转型经济入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个家正处于加入过程之

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添

3. ,
l'accession d'un État à un traité一个国家的某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien,维;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转〉一个的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个的参加某一条约
词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中转型经济入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业在也门面临的障碍商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关加入世贸组织之前期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité个国家的参加某条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对成员加入世界贸有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien,维;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien,维;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升;émergence, 射口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点发走过长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您主席。 我们是在失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条
词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,