法语助手
  • 关闭
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:
  • abondant, e   a. 大量的,丰的,丰盛的;裕的
  • abondance   n.f. 多,大量;裕,丰

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多害事。 [指诉讼中多提出理由等会搞坏事情]


2. abonder en 拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产麦、葡萄酒,还有士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕,
Les marchandises abondent. 商品
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)害事。 [指诉讼中提出由等会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的精确例子还有

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕,
Les marchandises abondent. 商品
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我家乡产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 全同意某人意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

全同意朋友意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡小幸福却时时布满我生活每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

家乡粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人经济活动施加限制例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授课程充斥着对历史和宗教捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent.
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡小幸福却时时布满我生活每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人经济活动施加限制例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授课程充斥着对历史和宗教捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理不害事。 [指诉讼出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种边框架,而今天的审议则这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展国家的可持续经济增长还有障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent.
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们市场充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡小幸福却时时布满我生活每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们市场充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人经济活动施加限制子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他不精确还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授课程充斥着对历史和宗教捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者意见。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同某人的
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同朋友的见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程一种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产,
Mon pays natal abonde en céréales. 的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:
  • abondant, e   a. 大量的,丰的,丰盛的;裕的
  • abondance   n.f. 多,大量;裕,丰

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

意味着种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,