Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食引起的疾病和动
传染病日益增加表示关切。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食引起的疾病和动
传染病日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用卫星技术监测本国发动
疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
安全涉及牲畜和植
病虫害与疾病及人畜寄
虫病的传入,以及转基因
种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学会同卫组织和国际人与动
组织联合会合作,在巴西参加了关于由动
传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食物引起的疾病和动物传染病日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用卫星技术监测本国发动物疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
物安全涉及牲畜和植物病虫害与疾病及人畜寄
虫病的传入,以及转基因物种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学会同卫织和国际人与动物
织联合会合作,在巴西参加了关于由动物传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食物引起的疾病和动物传染病日益增表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞利用卫星技术监测本国发
动物疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
物安全涉及牲畜和植物病
害与疾病及人畜
病的传入,以及转基因物种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学会同卫组织和国际人与动物救亡组织联合会合作,在巴西参
了关于由动物传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食引起的疾病
动
传染病日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用卫星技术监测本动
疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
安全涉及牲畜
病虫害与疾病及人畜寄
虫病的传入,以及转基因
种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学会同卫组织
际人与动
救亡组织联合会合作,在巴西参加了关于由动
传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
还对因食物引起的疾病和动物传染病日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用星技术监测本国发
动物疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
物安全涉及牲畜和植物病虫害与疾病及人畜寄
虫病的传入,以及转基因物种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学组织和国际人与动物救亡组织联合
合作,在巴西参加了关于由动物传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食引起的疾病和动
传染病日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用卫星技术监测本国发动
疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
安全涉及牲畜和植
病虫害与疾病及人畜寄
虫病的传入,以及转基因
种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学会同卫组织和国际人与动
组织联合会合作,在巴西参加了关于由动
传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因起的疾病和
传染病日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用卫星技术监测本国发疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
安全涉及牲畜和植
病虫害与疾病及人畜寄
虫病的传入,以及转基因
种及其产品的传入及
。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 保学会同卫
组织和国际人与
救亡组织联合会合作,在巴西参加了关于由
传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食物引起的疾病和动物传染病日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用卫星技术监测本国发动物疾病的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
物安全涉及牲畜和植物病虫害与疾病及人畜寄
虫病的传入,以及转基因物种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学会同卫组织和国际人与动物救亡组织联合会合作,在
西
加了关于由动物传染给人的疾病问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食物引起的疾和动物传
日益增加表示关切。
Le Sénégal fait appel à des données fournies par satellite pour surveiller les risques d'apparition de zoonoses dans le pays.
塞内加尔利用卫星技术监测本国发动物疾
的风险。
Elle concerne l'introduction de parasites et de maladies des animaux et des végétaux, et des zoonoses, ainsi que l'introduction et la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et de leurs produits.
物安全涉及牲畜和植物
虫害与疾
及人畜寄
虫
的传入,以及转基因物种及其产品的传入及扩散。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 动保学会同卫组
和国际人与动物救亡组
会
作,在巴西参加了关于由动物传
给人的疾
问题的两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。