法语助手
  • 关闭
n. f
被害者研究 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学会观察员也作发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学会和美洲犯罪学协会观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗间国际联合会和世界受害者研究学会观察员也作发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府观察员也作发言:天主关怀国际委员会和世界受害者研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保世界受害者研究学会发表声明和举行记者招待会贯彻论坛观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革国际和天主关怀国际委员会观察员也作发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革国际和天主关怀国际委员会观察员也作发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学会副主席,因此得以使更广泛受众解论坛政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和世界受害者研究学会观察员也作发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员也作发言。 刑法改革国际、世界受害者研究学会和亚洲预防犯罪基金会观察员也作发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事团、红十字会与红新月会国际联合会、世界受害者研究学会以及天主关怀囚犯国际委员会观察员也作发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、世界受害者研究学会、天主关怀囚犯国际委员会等观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警、法语国家政府间机构、世界受害者研究学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学会观察员也作发言。 两位个人专家也作发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列观察员也作发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、世界受害者研究学会和联合国协会世界联合会(也代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害研究 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害研究学会观察员也言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害研究学会和美洲犯罪学协会观察员也言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间国际联合会和世界受害研究学会观察员也

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织观察员也言:天主教教诲师关怀国际委员会和世界受害研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保世界受害研究学会声明和举行招待会贯彻论坛观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会观察员也言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会观察员也言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害事务论坛主席同时担任世界受害研究学会副主席,因此得以使更广泛受众解论坛政策和展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和世界受害研究学会观察员也

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员也言。 刑法改革国际、世界受害研究学会和亚洲预防犯罪基金会观察员也言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、世界受害研究学会以及天主教教诲师关怀囚犯国际委员会观察员也言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、世界受害研究学会、天主教教诲师关怀囚犯国际委员会等组织观察员也言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世界受害研究学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学会观察员也言。 两位个人专家也言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织观察员也言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、世界受害研究学会和联合国协会世界联合会(也代表联合国系统学术委员会言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学会察员也作发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学会和美学协会察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间国际联合会和世界受害者研究学会察员也作发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织察员也作发言:天主教教诲师关怀国际委员会和世界受害者研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保世界受害者研究学会发表声明和举行记者招待会贯彻论坛

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会察员也作发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会察员也作发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学会副主席,因此得以使更广泛受众解论坛政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和世界受害者研究学会察员也作发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国察员也作发言。 刑法改革国际、世界受害者研究学会和亚预防基金会察员也作发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、世界受害者研究学会以及天主教教诲师关怀囚国际委员会察员也作发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、世界受害者研究学会、天主教教诲师关怀囚国际委员会等组织察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世界受害者研究学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学会察员也作发言。 两位个人专家也作发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织察员也作发言:亚和远东预防待遇研究所、亚预防基金会、世界受害者研究学会和联合国协会世界联合会(也代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研观察员也作发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研和美洲犯罪的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗际联合和世界受害者的观察员也作发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察员也作发言:天主诲师关怀际委员和世界受害者

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保世界受害者发表的声明和举行的记者招待贯彻论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

际保卫儿童协、世界受害者刑法改革际和天主诲师关怀际委员的观察员也作发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

际保卫儿童协、世界受害者刑法改革际和天主诲师关怀际委员的观察员也作发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者副主席,因此得以使更广泛的受众解论坛的政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利际事务局、际保卫儿童协和世界受害者的观察员也作发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和的观察员也作发言。 刑法改革际、世界受害者研和亚洲预防犯罪基金的观察员也作发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事团、红十字与红新月际联合、世界受害者研以及天主诲师关怀囚犯际委员的观察员也作发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合人类住区规划署(联合—生境)、日本律师协联合、IUS PRIMI VIRI际协、世界受害者、天主诲师关怀囚犯际委员等组织的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语家政府机构、世界受害者际刑法改革和刑事司法政策中心和际创伤性应激反应研的观察员也作发言。 两位个人专家也作发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察员也作发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研所、亚洲预防犯罪基金、世界受害者研和联合世界联合(也代表联合系统术委员发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

害者研究学会观察员也作发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

害者研究学会和美洲犯罪学协会的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进和平宗教间国际联合会和害者研究学会的观察员也作发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察员也作发言:天主教教诲师关怀国际委员会和害者研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保害者研究学会发表的声明和举行的记者招待会贯彻论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、害者研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会的观察员也作发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、害者研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会的观察员也作发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲害者事务论坛主席同时担任害者研究学会副主席,因此得以使更广泛的解论坛的政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和害者研究学会的观察员也作发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国的观察员也作发言。 刑法改革国际、害者研究学会和亚洲预防犯罪基金会的观察员也作发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、害者研究学会以及天主教教诲师关怀囚犯国际委员会的观察员也作发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、害者研究学会、天主教教诲师关怀囚犯国际委员会等组织的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、害者研究学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学会的观察员也作发言。 两位个人专家也作发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察员也作发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、害者研究学会和联合国协会联合会(也代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
者研究 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

者研究学观察员也作发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

者研究学美洲犯罪学协的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世平宗教间国际联研究学的观察员也作发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察员也作发言:天主教教诲师关怀国际委员研究学

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保研究学发表的声明举行的记者招待贯彻论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世研究学刑法改革国际天主教教诲师关怀国际委员的观察员也作发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世研究学刑法改革国际天主教教诲师关怀国际委员的观察员也作发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲事务论坛主席同时担任世研究学副主席,因此得以使更广泛的解论坛的政策发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协研究学的观察员也作发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔委内瑞拉玻利瓦尔共国的观察员也作发言。 刑法改革国际、世者研究学亚洲预防犯罪基金的观察员也作发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字与红新月国际联、世者研究学以及天主教教诲师关怀囚犯国际委员的观察员也作发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

国人类住区规划署(联国—生境)、日本律师协、IUS PRIMI VIRI国际协、世研究学、天主教教诲师关怀囚犯国际委员等组织的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世研究学国际刑法改革刑事司法政策中心国际创伤性应激反应研究学的观察员也作发言。 两位个人专家也作发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察员也作发言:亚洲远东预防犯罪罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金、世者研究学国协(也代表联国系统学术委员发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
害者研究 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学会观察员发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学会和美洲犯罪学协会的观察员发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间国际联合会和世界受害者研究学会的观察员发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察员发言:天主教教诲师关怀国际委员会和世界受害者研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保世界受害者研究学会发表的声明和举行的记者招待会贯彻论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会的观察员发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员会的观察员发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学会副主席,因此得以使更广泛的受众解论坛的政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和世界受害者研究学会的观察员发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国的观察员发言。 刑法改革国际、世界受害者研究学会和亚洲预防犯罪基金会的观察员发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、世界受害者研究学会以及天主教教诲师关怀囚犯国际委员会的观察员发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、世界受害者研究学会、天主教教诲师关怀囚犯国际委员会等组织的观察员发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世界受害者研究学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学会的观察员发言。 两位个人专家发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察员发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、世界受害者研究学会和联合国协会世界联合会(代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者观察员也作发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者和美洲犯罪观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间国际联合和世界受害者观察员也作发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织观察员也作发言:天主教教诲师关怀国际委员和世界受害者

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保世界受害者发表声明和举行记者招待贯彻论坛观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世界受害者刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员观察员也作发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世界受害者刑法改革国际和天主教教诲师关怀国际委员观察员也作发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者副主席,因此得以使更广泛受众解论坛政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协和世界受害者观察员也作发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员也作发言。 刑法改革国际、世界受害者和亚洲预防犯罪基金观察员也作发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字与红新月国际联合、世界受害者以及天主教教诲师关怀囚犯国际委员观察员也作发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协联合、IUS PRIMI VIRI国际协、世界受害者、天主教教诲师关怀囚犯国际委员等组织观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世界受害者国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应观察员也作发言。 两位个人专家也作发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织观察员也作发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇所、亚洲预防犯罪基金、世界受害者和联合国协世界联合(也代表联合国系统术委员发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学会观察员也作发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学会和美洲犯罪学协会的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间联合会和世界受害者研究学会的观察员也作发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

府组织的观察员也作发言:天主教教诲师关委员会和世界受害者研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保世界受害者研究学会发表的声明和举行的记者招待会贯彻论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革和天主教教诲师关委员会的观察员也作发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

保卫儿童协会、世界受害者研究学会刑法改革和天主教教诲师关委员会的观察员也作发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学会副主席,因此得以使更广泛的受众解论坛的策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

刑法改革和刑事司法策中心、儿童权利事务局、保卫儿童协会和世界受害者研究学会的观察员也作发言

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和的观察员也作发言。 刑法改革、世界受害者研究学会和亚洲预防犯罪基金会的观察员也作发言。

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会联合会、世界受害者研究学会以及天主教教诲师关囚犯委员会的观察员也作发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合人类住区规划署(联合—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI协会、世界受害者研究学会、天主教教诲师关囚犯委员会等组织的观察员也作发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语府间机构、世界受害者研究学会刑法改革和刑事司法策中心和创伤性应激反应研究学会的观察员也作发言。 两位个人专家也作发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

组织的观察员也作发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、世界受害者研究学会和联合协会世界联合会(也代表联合系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,