法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 笞杖, 笞鞭, 荆条 [多用pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供攻击自己武器

2. (标志职权)权杖, 节杖

3. (某些仪器、工具)
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】阴茎

5. 加拿大长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis阴茎;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权)权杖是执达官权利特征主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们条纹状,杂色外套,辨认出他们,从他们“(标志职权)权杖,辨认出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官用“权杖”一触碰某人,被碰到人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生一个男孩子,是将来要用铁杖辖管万国(辖管原文作牧)。她孩子被提到神宝座那里

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

日本一方,首相小泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提供攻击自己藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会认为,判处或执行罗望子树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有权利侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期法令叙述执达官应当有一匹价值100本书及足武器好马,和价值50本书权杖

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使用罗望子树枝条鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七条享有权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

1572年1月,我们官员失穿他们专业服装义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花臂章,“权杖”始终存

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”“活文书”,认为鞭笞是有辱人格处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

本案中,委员会认为,对提交人判处用罗望子树枝条抽打刑罚以及执行判刑方式,侵犯提交人第七条下权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞, 笞鞭, 荆条 [多用pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供攻击自己的武器

2. (标志职权的)权, 节

3. (某些仪器、工具的)金属杆
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】

5. 加拿大的长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis茎;gland橡栗,橡实,橡,栎实;bite公鸡;vagin;anus肛门;clitoris蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence;vaginale;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)是执达官权利特征的主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们的条纹状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的),辨认出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官用“触碰某人,被碰到的人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生了个男孩,是将来要用铁辖管万国的(辖管原文作牧)。她的孩被提到神宝座那里去了。

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本方,首相小泉纯郎于2001年参拜靖国神社事曾为对方提供了攻击自己的藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会认为,判处或执行罗望树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有的权利的侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期的法令叙述了执达官应当有匹价值100本书及足武器的好马,和价值50本书的

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使用罗望树枝条鞭挞构成野蛮、不人和有辱人格的惩罚,施加这刑罚违反其根据《公约》第七条享有的权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们的官员失去了穿他们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上枚可见三朵百合花的臂章,“”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”的“活的文书”,认为鞭笞是有辱人格的处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会认为,对提交人判处用罗望树枝条抽打的刑罚以及执行判刑的方式,侵犯了提交人在第七条下的权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔, 保险锁, 保险套, 保险剃刀的齿片, 保险条件, 保险箱, 保险爪, 保险者, 保险证明书, 保形表示, 保修, 保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞杖, 笞鞭, 荆条 [多用pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供攻击自己的武器

2. (标志职权的)权杖, 节杖

3. (某些仪器、工具的)金属杆
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】阴茎

5. 加拿大的长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis阴茎;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利征的主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们的条纹状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官用“权杖”一触碰某人,被碰到的人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码、41-43码)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人了一个男孩子,是将来要用铁杖辖管万国的(辖管原文作牧)。她的孩子被提到神宝座那里去了。

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本一方,首相泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提供了攻击自己的藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会认为,判处或执行罗望子树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有的权利的侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期的法令叙述了执达官应当有一匹价值100本书及足武器的好马,和价值50本书的权杖

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使用罗望子树枝条鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格的惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七条享有的权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们的官员失去了穿他们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花的臂章,“权杖”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”的“活的文书”,认为鞭笞是有辱人格的处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会认为,对提交人判处用罗望子树枝条抽打的刑罚以及执行判刑的方式,侵犯了提交人在第七条下的权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞杖, 笞鞭, 荆条 [多用pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供攻击自己的武器

2. (标志职权的)权杖, 节杖

3. (某些仪器、工具的)金属杆
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】阴茎

5. 加拿大的长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis阴茎;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能们的条纹状的,杂色的的外套,辨们,从们的“(标志职权的)权杖,辨们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官用“权杖”一触碰某人,被碰到的人就应当服从和顺从

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生了一个男孩子,是将来要用铁杖辖管万国的(辖管原文作牧)。她的孩子被提到神宝座那里去了。

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本一方,首相小泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提供了攻击自己的藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会为,判处或执行罗望子树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有的权利的侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期的法令叙述了执达官应当有一匹价值100本书及足武器的好马,和价值50本书的权杖

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使用罗望子树枝条鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格的惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七条享有的权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们的官员失去了穿们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花的臂章,“权杖”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”的“活的文书”,为鞭笞是有辱人格的处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会为,对提交人判处用罗望子树枝条抽打的刑罚以及执行判刑的方式,侵犯了提交人在第七条下的权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞杖, 笞鞭, 荆 [pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供自己的武器

2. (标志职权的)权杖, 节杖

3. (某些仪器、工具的)金属杆
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】阴茎

5. 加拿大的长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis阴茎;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们的纹状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官权杖”一触碰某人,被碰到的人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生一个男孩子,是将来要铁杖辖管万国的(辖管原文作牧)。她的孩子被提到神宝座那里去

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本一方,首相小泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提供自己的藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会认为,判处或执行罗望子树枝鞭刑构成对提交人根据第七享有的权利的侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期的法令叙述执达官应当有一匹价值100本书及足武器的好马,和价值50本书的权杖

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使罗望子树枝鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格的惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七享有的权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们的官员失去穿他们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花的臂章,“权杖”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前件加以解释”的“活的文书”,认为鞭笞是有辱人格的处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会认为,对提交人判处罗望子树枝抽打的刑罚以及执行判刑的方式,侵犯提交人在第七下的权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞杖, 笞鞭, 荆条 [多用pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供攻击自己的武器

2. (标志职权的)权杖, 节杖

3. (某些仪器、工具的)金属杆
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】阴

5. 加拿大的长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们的条纹状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官用“权杖”一触某人,的人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生了一个男孩子,是将来要用铁杖辖管万国的(辖管原文作牧)。她的孩子神宝座那里去了。

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本一方,首相小泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提供了攻击自己的藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会认为,判处或执行罗望子树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有的权利的侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期的法令叙述了执达官应当有一匹价值100本书及足武器的好马,和价值50本书的权杖

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使用罗望子树枝条鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格的惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七条享有的权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们的官员失去了穿他们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花的臂章,“权杖”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”的“活的文书”,认为鞭笞是有辱人格的处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会认为,对提交人判处用罗望子树枝条抽打的刑罚以及执行判刑的方式,侵犯了提交人在第七条下的权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞杖, 笞鞭, 荆条 [pl.]
donner des verges pour se faire fouetter别人提击自己的武器

2. (标志职权的)权杖, 节杖

3. (某些仪器、工具的)金属杆
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】阴茎

5. 加拿大的长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis阴茎;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们的条纹状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官权杖”一触碰某人,被碰到的人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生一个男孩子,是将来要铁杖辖管万国的(辖管原文作牧)。她的孩子被提到神宝座那里去

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本一方,首相小泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提击自己的藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会认为,判处或执行罗望子树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有的权利的侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期的法令叙述执达官应当有一匹价值100本书及足武器的好马,和价值50本书的权杖

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使罗望子树枝条鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格的惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七条享有的权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们的官员失去穿他们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花的臂章,“权杖”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”的“活的文书”,认为鞭笞是有辱人格的处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会认为,对提交人判处罗望子树枝条抽打的刑罚以及执行判刑的方式,侵犯提交人在第七条下的权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞杖, 笞鞭, 荆条 [多用pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供攻击自己武器

2. (标志职权)权杖, 节杖

3. (某些仪器、工具)金属杆
verge de l'ancre锚杆, 锚身

4. 【解剖学】阴茎

5. 加长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis阴茎;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

有箭杆织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权)权杖是执达官权利特征主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们条纹状,杂色外套,辨认出他们,从他们“(标志职权)权杖,辨认出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官用“权杖”一触碰某人,被碰到人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生了一个男孩子,是将来要用铁杖辖管万国(辖管原文)。孩子被提到神宝座那里去了。

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本一方,首相小泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提供了攻击自己藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会认为,判处或执行罗望子树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有权利侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期法令叙述了执达官应当有一匹价值100本书及足武器好马,和价值50本书权杖

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使用罗望子树枝条鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七条享有权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们官员失去了穿他们专业服装义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花臂章,“权杖”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”“活文书”,认为鞭笞是有辱人格处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会认为,对提交人判处用罗望子树枝条抽打刑罚以及执行判刑方式,侵犯了提交人在第七条下权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,
n.f.
1. 笞, 笞鞭, 荆条 [多用pl.]
donner des verges pour se faire fouetter向别人提供攻击自己的武器

2. (标志职权的)权, 节

3. (某些仪器、工具的)金属
verge de l'ancre, 锚身

4. 【解剖学】阴茎

5. 加拿大的长度单位 [相当于3英尺, 0.9144米]

6. 古代土地面积计量单位 [相当于0.1276公顷]
近义词:
baguette,  bâton,  pénis,  membre,  phallus,  sexe masculin,  zizi
联想词
pénis阴茎;gland橡栗,橡实,橡子,栎实;bite公鸡;vagin阴道;anus肛门;clitoris阴蒂;tige茎,干,梗;prostate前列腺;semence种子;vaginale阴道;grosseur肥胖;

Il ya 200 séries de la verge tissage.

织机200台套。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)是执达官权利特征的主要标志。

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能从他们的条纹状的,杂色的的外套,出他们,从他们的“(标志职权的)出他们。

Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

执达官用“”一触碰某人,被碰到的人就应当服从和顺从他。

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

5,Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.

妇人生了一个男孩子,是将来要用铁辖管万国的(辖管原文作牧)。她的孩子被提到神宝座那里去了。

Du côté du Japon, le premier ministre Junichiro Koizumi leur donna les verges pour se faire fouetter en se rendant au sanctuaire shinto nationaliste Yasukuni en 2001.

在日本一方,首相小泉纯一郎于2001年参拜靖国神社一事曾为对方提供了攻击自己的藉口

Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.

委员会为,判处或执行罗望子树枝条鞭刑构成对提交人根据第七条享有的权利的侵犯。

Un décret datant de 1327 raconte que l'huissier devait avoir un bon cheval de la valeur de 100 livres, des armes suffisantes et une " verge " de la valeur de 50 livres.

注明1327年日期的法令叙述了执达官应当有一匹价值100本书及足武器的好马,和价值50本书的

L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.

提交人称,使用罗望子树枝条鞭挞构成野蛮、不人道和有辱人格的惩罚,施加这一刑罚违反其根据《公约》第七条享有的权利。

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们的官员失去了穿他们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花的臂章,“”始终存在。

Se référant à la Convention européenne comme à un «instrument vivant à interpréter à la lumière des conditions de vie actuelles», la Cour a considéré que l'imposition de coups de verge constituait une peine dégradante.

法院指出,《欧洲公约》是需要“根据当前条件加以解释”的“活的文书”,为鞭笞是有辱人格的处罚。

Il a conclu que le fait d'avoir prononcé une condamnation à la flagellation au moyen d'une verge de tamarin sur la personne de l'auteur constituait une violation de ses droits garantis par l'article 7 du Pacte, de même que la façon dont la peine avait été exécutée.

在本案中,委员会为,对提交人判处用罗望子树枝条抽打的刑罚以及执行判刑的方式,侵犯了提交人在第七条下的权利。

Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

明哲人嘴里有智慧。无知人背上受刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verge 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


verdure, verdurier, vérécondieux, vérétille, véreux, verge, vergé, vergée, vergelé, vergelet,