法语助手
  • 关闭
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification解,白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合条款的问如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问,而不是效力

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽可靠性

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中;bien-fondé根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification解,;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合条款的样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义,而不是效力

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有

常见用法
durée de validité有期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外果措施的执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理;justification护,白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠外,还有抽样的可靠问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效提出了意见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,是保留的定问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效

常见用法
durée de validité有效

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée间,;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有

常见用法
durée de validité有

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée间,限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外果措施的执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同采用报告中所讨论的“有性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

见指出,必须要区分“力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的提出了见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,