La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续化
大好时机正在迅速离我们而去。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续化
大好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和化
出现,新
社会步伐创造了交替工作
休息,自由时间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新和创新
技
对各种
化
挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促
化。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
化也是人们关注
一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间化水平存在着很大
差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速化,主要是非洲
快速
化威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速化
趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都是化对发达国家和发展中国家都是一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控制化项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,化
速度没有那么快,原因是农业部门
发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球化加深、加快了化进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行一次特别网络会议讨论了非洲
化面临
挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使脆弱
因素包括快速、无计划
化
气候变化。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷化已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法目
就是要确立
发展
基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家化程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划化产生
影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛中心议题是贫困
化和社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续城市化大好
机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段,
着工业化和城市化
出现,新
社会步伐创造了交替工作
休息,自由
间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新和创新
技术来应对各种城市化
挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同
还要避免仓促
城市化。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
城市化也是人们关注一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间城市化水平存在着很大
差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
速城市化,主要是非
速城市化威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速城市化趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都是化对发达国家和发展中国家都是一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控制城市化项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市发展问题非部长级会议是另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚,城市化
速度没有那么
,原因是农业部门
发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球化加深、加了城市化进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行一次特别网络会议讨论了非
城市化面临
挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使城市脆弱因素包括
速、无计划
城市化
气候变化。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷城市化已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法目
就是要确立城市发展
基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家城市化程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划城市化产生
影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛中心议题是贫困城市化和社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续的大好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业和
的出现,新的社会步伐创造了交替工作
休息,自由时间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新的和创新的技术来应对各种的挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促的
。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
也是人们关注的一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间的水平存在着很大的差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速,主要是非洲的快速
威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速的趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都是对发达国家和发展中国家都是一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法和不加控制的
项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,的速度没有那么快,原因是农业部门的发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球加深、加快了
进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行的一次特别网络会议讨论了非洲面临的挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使脆弱的因素包括快速、无计划的
气候变
。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法的目的就是要确立发展的基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家的程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划的产生的影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛的中心议题是贫困和社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续市
的
好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业和
市
的出现,新的社会步伐创造了交替工作
休息,自由时间
减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新的和创新的技术来应对各种市
的挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促的
市
。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
市
也
人们关注的一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间的市
水平存在着很
的差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速市
,主要
非洲的快速
市
威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速市
的趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
对发达国家和发展中国家
一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控制的市
项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和市发展问题非洲部长级会议
另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,市
的速度没有那么快,原因
农业部门的发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球加深、加快了
市
进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行的一次特别网络会议讨论了非洲市
面临的挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使市脆弱的因素包括快速、无计划的
市
气候变
。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷市
已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法的目的就要确立
市发展的基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家的市
程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划的市
产生的影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛的中心议题贫困
市
和社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续城市化的大好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造了交替工作休息,自由时间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新的和创新的技术来应各种城市化的挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促的城市化。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
城市化也是人们关注的一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间的城市化水平存在着很大的差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速城市化,主要是非洲的快速城市化威胁着可持续展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速城市化的趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都是化国家和
展
国家都是一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市展问题非洲部长级会议是另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,城市化的速度没有那么快,原因是农业部门的展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球化加深、加快了城市化进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行的一次特别网络会议讨论了非洲城市化面临的挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使城市脆弱的因素包括快速、无计划的城市化气候变化。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷城市化已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法的目的就是要确立城市展的基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家的城市化程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划的城市化产生的影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛的心议题是贫困城市化和社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续化的
好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和化的出现,新的社
步伐创造了交替工作
休息,自由时间
减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新的和创新的技术来应对各种化的挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促的
化。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
化也
人们关注的一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间的化水平存在着很
的差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速化,主要
非洲的快速
化威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速化的趋势给合作社成长提供了更多机
。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
化对发达国家和发展中国家
一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控制的化项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和发展问题非洲部长级
议
另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,化的速度没有那么快,原因
农业部门的发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球化加深、加快了化进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行的一次特别网络议讨论了非洲
化面临的挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使脆弱的因素包括快速、无计划的
化
气候变化。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷化已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法的目的就要确立
发展的基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家的化程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划的化产生的影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛的中心议题贫困
化和社
排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续大好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业和
出现,
社会步伐
造了交替工作
休息,自由时间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求和
技术来应对各种
挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促
。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
也是人们关注
一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间水平存在着很大
差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速,主要是非洲
快速
威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都是对发达国家和发展中国家都是一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控制项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,速度没有那么快,原因是农业部门
发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球加深、加快了
进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行一次特别网络会议讨论了非洲
面临
挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使脆弱
因素包括快速、无计划
气候变
。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法目
就是要确立
发展
基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划产生
影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛中心议题是贫困
和社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续城市化大好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化城市化
出现,
社会步伐创造了交替工作
休息,自由时间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求创
技术来应对各种城市化
挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促
城市化。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
城市化们关注
一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间城市化水平存在着很大
差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速城市化,主要非洲
快速城市化威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速城市化趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都化对发达国家
发展中国家都
一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑不加控制
城市化项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房城市发展问题非洲部长级会议
另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,城市化速度没有那么快,原因
农业部门
发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球化加深、加快了城市化进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行一次特别网络会议讨论了非洲城市化面临
挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使城市脆弱因素包括快速、无计划
城市化
气候变化。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷城市化已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法目
就
要确立城市发展
基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家城市化程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划城市化产生
影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛中心议题
贫困城市化
社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续大好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业和
出现,新
社会步伐创造了交替工作
休息,自由时间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新和创新
技术来应对各种
挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促
。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
也是人们关注
一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间水平存在着很大
差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速,主要是非洲
快速
威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速趋势给合作社成长提供了更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都是对发达国家和发展中国家都是一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,速度没有那么快,原因是农业部门
发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球加深、加快了
进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行一次特别网络会议讨论了非洲
面临
挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使脆弱
因素包括快速、无计划
气候变
。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法目
就是要确立
发展
基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划产生
影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛中心议题是贫困
和社会排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实现可持续城市化的大好时机正在迅速离我们而去。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造交替工作
休息,自由时间大大减少。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新的和创新的技术来应对各种城市化的挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
此同时还要避免仓促的城市化。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
城市化也是人们关注的一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间的城市化水平存在着很大的差异。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
快速城市化,主要是非洲的快速城市化威胁着可持续发展。
L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.
迅速城市化的趋势给合作社成长更多机会。
Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.
都是化对发达国家和发展中国家都是一种挑战。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市发展问题非洲部长级会议是另一个子。
En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.
在亚洲,城市化的速度没有那么快,原因是农业部门的发展。
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.
全球化加深、加快城市化进程,而且往往产生一些恶果。
Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.
论坛举行的一次特别网络会议讨论非洲城市化面临的挑战。
Les facteurs de précarisation des villes comprennent l'urbanisation rapide et non planifiée et les changements climatiques.
致使城市脆弱的因素包括快速、无计划的城市化气候变化。
Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.
这表明贫穷城市化已经成为一个关键问题。
Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.
从一开始,该法的目的就是要确立城市发展的基本规则。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家的城市化程度持续增长。
Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.
在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划的城市化产生的影响。
Les questions au centre des débats du Forum étaient l'urbanisation de la pauvreté et l'exclusion sociale.
他说,论坛的中心议题是贫困城市化和社会排斥。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。