- 王权和教权le Trône et l'Autel
- 发发慈悲de grâcede grâce
- 风华绝代fēng huá jué dài
être vraiment; tout à fait inhabituel et beau; être de grâce et de sagesse sans
- 风华正茂fēng huá zhèng mào
étinceler de grâce et de sagesse; respirer le printemps de la jeunesse; être
- 感恩节jour d'action de grâce
- 毫不容情háo bú róng qíng
ne pas témoigner de grâce (ou de pitié)
- 基督纪元an de grâce
- 惊鸿游龙jīng hóng yóu lóng
(avoir la grâce de) un oie sauvage effarouché ou dragon en nageant
- 宽限kuān xiàn
jours de grâce; période de franchise; délai de grâce
- 宽限期délai de grâce
jours de grâce
période de franchise
terme de grâce
- 令人神往lìng rén shén wǎng
exiter un désir d'aller le visiter; attirer beaucoup de gens grâce à son
- 卖好mài hǎo
s'insinuer dans les bonnes grâces de qn ;
aller au-devant des désirs (de qn) ;
chercher à
- 凭借píngjiè
s'appuyer sur ;
compter sur ;
prendre appui sur ;
au moyen de loc.prép ;
grâce à loc.prép
- 求求你de grâcede grâce
- 趋附insinuer dans les bonnes grâces de qn
- 去暑qù shǔ
dissiper la chaleur estivale ;
se préserver de la canicule (grâce à un médicament)
- 裙带关系qúndài guānxì
relations avec la parenté de son épouse ou de ses sœurs ;
relations nouées grâce aux
- 饶命ráo mìng
épargner la vie de qn; faire grâce de la vie
- 送人情offrir des cadeaux à qn pour s'insinuer dans les bonnes grâces de celui-ci
- 天趣tiānqù
agréments m.pl de la nature ;
charme naturel ;
grâce naturelle
- 偷合苟容tōuhé-gǒuróng
prévenir les désirs [aller au-devant des désirs] de qn pour y trouver sa place ;
- 谢主恩action de grâce
- 心甘xīngān
accepter de son plein gré [de bonne grâce] ;
volontiers
- 邀宠yāochǒng
capter les faveurs d'un supérieur ;
s'insinuer dans les bonnes grâces de qn
- 仪态万千yítài-wànqiān
avoir des manières d'une distinction parfaite ;
avoir la grâce des gestes et des
用户正在搜索
镀金的,
镀金的银,
镀金的银盘,
镀金的银制品,
镀金工,
镀金工人,
镀金饰物,
镀铑,
镀铝,
镀膜,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
镀铜的,
镀铜浴,
镀锡,
镀锡板,
镀锡层,
镀锡的,
镀锡的铜器,
镀锡电缆,
镀锡钢,
镀锡工,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
镀锌工,
镀锌铁,
镀锌油罐,
镀锌浴,
镀银,
镀银(用硝酸银使),
镀银的,
镀银的(指古代铜币),
镀银的金属,
镀银黄铜,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,