法语助手
  • 关闭
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
pilote
联想词
navire船舶,船,军舰;voilier帆船;bateau船,艇;skipper船长;capitaine船长;équipage船,飞机等全体乘务员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾发生近百年后,当年轮船二副,遇舵手一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

可是梅铎呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光是明亮而闪动,照见辕子两边牲口臀部汗气像云气一样飘浮大路两边雪仿佛在移动亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们是在风高浪急水域航行,但我们永远不应忘记,我们身处同一艘船,舵手可能会更换,但朝着预定目标前进航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
义词:
pilote
联想词
navire船舶,船,军舰;voilier帆船;bateau船,艇;skipper船长;capitaine船长;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾难百年后,当年轮船二副的孙女声,遇难缘于舵手的一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

铎的呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光明亮而闪动的,照见辕子两边的牲口臀部的汗气像云气一样飘浮大路两边的雪仿佛在移动的亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们在风高浪急的水域航行,但我们永远不应忘记,我们身处同一艘船,舵手能会更换,但朝着预定目标前进的航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
pilote
联想词
navire舶,,军舰;voilier;bateau,艇;skipper长;capitaine长;équipage,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾难发生近百年后,当年轮二副的孙女声,遇难缘于舵手的一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

可是梅铎的呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光是明亮而闪动的,照见辕子两边的牲口臀部的汗一样飘浮大路两边的雪仿佛在移动的亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们是在风高浪急的水域航行,但我们永远不应忘记,我们身处同一艘,舵手可能会更换,但朝着预定目标前进的航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
pilote
联想词
navire船舶,船,军舰;voilier帆船;bateau船,艇;skipper船长;capitaine船长;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

灾难发生近百年后,当年轮船二副的孙女声,遇难缘于舵手的一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

梅铎的呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光明亮而闪动的,照见辕子两边的牲口臀部的汗气像云气一样飘浮大路两边的雪仿佛移动的亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

风高浪急的水域航行,但我永远不应忘记,我身处同一艘船,舵手可能会更换,但朝着预定目标前进的航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
pilote
联想词
navire船舶,船,军舰;voilier帆船;bateau船,艇;skipper船长;capitaine船长;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾难发生近,当轮船二副的孙女声,遇难缘于的一次转

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

可是梅铎的呼吁“右满”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光是明亮而闪动的,照见辕子两边的牲口臀部的汗气像云气一样飘浮大路两边的雪仿佛在移动的亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们是在风高浪急的水域航行,但我们永远不应忘记,我们身处同一艘船,手可能会更换,但朝着预定目标前进的航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
pilote
联想词
navire船舶,船,军舰;voilier帆船;bateau船,艇;skipper船长;capitaine船长;équipage船,飞机等全体乘;amiral军上将;mât桅,桅杆;marin,水手;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾难发生近百年后,当年轮船二副孙女声,遇难缘于舵手一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

可是梅铎呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光是明亮而闪见辕子两边牲口臀部汗气像云气一样飘浮大路两边雪仿佛在移亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们是在风高浪急水域航行,但我们永远不应忘记,我们身处同一艘船,舵手可能会更换,但朝着预定目标前进航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
pilote
联想词
navire舶,,军舰;voilier;bateau,艇;skipper长;capitaine长;équipage,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾难发生近百年后,当年轮二副的孙女声,遇难缘于舵手的一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

可是梅铎的呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公右转而非左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光是明亮而闪动的,照见辕子两边的牲口臀部的汗气像云气一样飘浮大路两边的雪仿佛在移动的亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们是在风高浪急的水域航行,但我们永不应忘记,我们身处同一艘,舵手可能会更换,但朝着预定目标前进的航应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
词:
pilote
联想词
navire船舶,船,军舰;voilier帆船;bateau船,艇;skipper船长;capitaine船长;équipage船,飞机等全体乘务员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾难发生百年后,当年轮船二副孙女声,遇难缘于舵手一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

可是梅铎呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光是明亮而闪动,照见辕子两边牲口臀部汗气像云气一样飘浮大路两边佛在移动亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们是在风高浪急水域航行,但我们永远不应忘记,我们身处同一艘船,舵手可能会更换,但朝着预定目标前进航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,
m.
舵手 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
pilote
联想词
navire船舶,船,军舰;voilier帆船;bateau船,艇;skipper船长;capitaine船长;équipage船,飞机等的全员;amiral海军上将;mât桅,桅杆;marin海员,水手;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;

Près de cent ans après la catastrophe, la petite-fille du second officier du paquebot prétend que le naufrage s'est produit suite à une erreur de barre du timonier.

在灾难发生近百年后,当年轮船二副的孙女声,遇难缘于舵手的一次转舵失误

Mais l'ordre de Murdoch «à tribord toute» - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

可是梅铎的呼吁“右满舵”——被梢公曲解了,梢公最终向右转向而非向左。

Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux côtés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.

灯光是明亮而闪动的,子两边的牲口臀部的汗气像云气一样飘浮大路两边的雪仿佛在移动的亮光底下伸展。

Nous avons navigué sur des mers agitées, mais nous ne devrions jamais oublier que nous sommes dans le même bateau, un bateau dont le timonier peut changer, mais qui doit toujours tenir le cap vers la bonne destination.

我们是在风高浪急的水域航行,但我们永远不应忘记,我们身处同一艘船,舵手可能会更换,但朝着预定目标前进的航向应维持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 timonier 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


timing, timisoara, Timoléon, timon, timonerie, timonier, timor, timor oriental, timoré, Timothée,