法语助手
  • 关闭
n. m.
献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正统,使得可以以六种正搜索和展示该统的主题主字

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通员分发了《贸易法委员国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员还就案例摘要汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过页强化新编仲裁示范法术语汇编制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员法规判例法(法规判例法)而成立制度下所正在进行工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式文件,使得可以以六种正式语文搜索和展示该的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
献学,考古学的)词典,词汇;题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持的多语种能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式统,使得可以以六种正式语和展示该统的

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全及制作术语汇编和引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
献学,考古学的)词典,词汇;题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库继续发挥重要作用,支持题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式统,使得可以以六种正式语搜索和展示该统的字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见适当时机该汇编出版载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送文件统,使得可以以六种语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信分发了《贸易法国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,