法语助手
  • 关闭
n. m
(飞机场)停机坪; 飞机跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱老板们已经站到波里机场停机坪上。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场其他机场及直升机停机坪评估基础设施维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内行李,当法兰克福来行李在思罗机场机坪上装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新联合国机构国际非政府组织租用运输道主义援助商业飞机收取降落费道主义机构租来下载飞机上道主义物品商业卡车重新收取“跑道费”,应该这些收费采取更加一致做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨海浪上岸时让水流走;建设防护墙,保护机场靠海一边;以及增加现有跑道厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
(飞机场)停机坪; 飞机跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领、手公文箱老板们已经站到了黎波里机场停机坪

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内行李,当法兰克福来行李在思罗机场机坪装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用运输道主义援助商业飞机收取降落费和对道主义机构租来下载飞机道主义物品商业卡车重新收取“跑道费”,应该对这些收费采取更加一致做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨和海浪岸时让水流走;建设防护墙,保护机场靠海一边;以及增加现有跑道厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
(飞机场的)停机坪; 飞机跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场停机坪上。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内的行李,当法兰克福来的行李在思罗机场机坪上装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业飞机收降落费和对人道主义机构租来下载飞机上的人道主义物品的商业卡车重新收“跑道费”,应该对这些收费采一致的做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目的措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨和海浪上岸时让水流走;建设防护墙,保护机场靠海一边;以及增现有跑道的厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
场的)停坪;

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里上。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区场和其他场及直升坪评估基础设施的维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内的行李,当法兰克福来的行李在思罗坪上装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国构和国际非政府组织租用的运输人主义援助的商业降落费和对人主义构租来下载上的人主义物品的商业卡车重新收费”,应该对这些收费采更加一致的做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目的措施包括:重新设计;建造排水系统,包括边排水沟以便在雷雨和海浪上岸时让水流走;建设防护墙,保护场靠海一边;以及增加现有的厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
(飞机场)停机坪; 飞机跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱老板们已经站到了黎波里机场停机坪上。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场机场及直升机停机坪评估基础设施维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内行李,当法兰克福来行李在思罗机场机坪上装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国机构国际非政府组织运输人道主义援助商业飞机收取降落费对人道主义机构来下载飞机上人道主义物品商业卡车重新收取“跑道费”,应该对这些收费采取更加一致做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨海浪上岸时让水流走;建设防护墙,保护机场靠海一边;以及增加现有跑道厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
(飞)停坪; 飞跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱老板们已经站到了黎波里上。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区和其他及直升坪评估基础设施维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内行李,当法兰克福来行李在思罗坪上装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国构和国际非政府组织租用运输人道主义援助商业飞落费和对人道主义构租来下载飞人道主义物品商业卡车重新“跑道费”,应该对这些费采更加一致做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨和海浪上岸时让水流走;建设防护墙,保护靠海一边;以及增加现有跑道厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
(飞机场)停机坪; 飞机跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领、手公文箱老板们已经站到了黎波里机场停机坪

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内行李,当法兰克福来行李在思罗机场机坪装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用运输道主义援助商业飞机收取降落费和对道主义机构租来下载飞机道主义物品商业卡车重新收取“跑道费”,应该对这些收费采取更加一致做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨和海浪岸时让水流走;建设防护墙,保护机场靠海一边;以及增加现有跑道厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
(飞机场的)停机坪; 飞机跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场停机坪上。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动货箱内的行李,当法兰克福来的行李在思罗机场机坪上装入货箱时,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业飞机收取降落费和对人道主义机构租来下载飞机上的人道主义物品的商业重新收取“跑道费”,应该对这些收费采取更加一致的做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这一项目的措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨和海浪上岸时让水流走;建设防护墙,保护机场靠海一边;以及增加现有跑道的厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,
n. m
(飞机场的)停机坪; 飞机跑道

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文的老板们已经站到了的黎波里机场停机坪上。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需要。

Il aurait fallu pour cela que les bagages aient été disposés autrement dans le conteneur, ce qui aurait très bien pu arriver quand les bagages en provenance de Francfort avaient été chargés dans le conteneur sur le tarmac à Heathrow.

这需要调动内的法兰克福来的思罗机场机坪上装入,很可能发生这种情况。

Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.

最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业飞机收取降落费和对人道主义机构租来下载飞机上的人道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应该对这些收费采取更加一致的做法。

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

这一项目的措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在雷雨和海浪上岸让水流走;建设防护墙,保护机场靠海一边;以及增加现有跑道的厚度以抵挡强风暴雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarmac 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


tarin, tarir, tarissable, tarissement, tarlatane, tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite,