法语助手
  • 关闭
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和的丹令使了完美的平衡并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

还欢迎塔宁大使来安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,要特别感谢塔宁大使的

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

们也欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使的

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富汗)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

还要欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁先生(阿富汗)(以英语):主席先生,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题的重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细腻成熟干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均,是很柔和葡萄酒,柔软、圆润、很少

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和丹令使其达到了完美并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

深石榴红,浓郁红加仑香味,稳定,优雅,口味清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感大使发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎阿富汗常驻代表大使发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席先生(阿富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

柔滑协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃味道,余味充满了新鲜水果气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席先生(阿富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富汗)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均,丰实圆润,单美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感大使现实分析和他明智忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎阿富汗常驻代表大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满,入口单顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷味道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单,有李子和杏子味道。能窖藏很长年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

先生(阿富汗)(以英语发言):主席先生,感你召集今天关于妇女与和与安全问题重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎塔宁大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎常驻代表塔宁大使的发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁先生()主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁先生()主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生()、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁先生()(以英语发言):主席先生,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题的重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细腻成熟感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香始终高贵,有节奏。被漂感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均衡,是很柔和葡萄酒,柔软、圆润、很少丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和丹令使其达到了完美平衡并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎塔宁大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

深石榴红,浓郁红加仑香单宁稳定,优雅,口清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感谢塔宁大使发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱道,余充满了新鲜水果气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富汗)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感谢塔宁大使现实分析和他明智忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱色,红色水果芳香(樱,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子道。能窖藏很长年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁先生(阿富汗)(以英语发言):主席先生,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口味始终高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎塔宁大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

的深石榴红,浓郁的红加仑味,单宁稳定,优雅的,口味清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使的发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑平衡协调,入口有胡椒、李和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富汗)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳(樱桃,莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李和杏味道。能窖藏很长的年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁先生(阿富汗)(以英语发言):主席先生,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题的重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细的干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香始终高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎塔宁大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

的深石榴红,浓郁的红加仑香单宁稳定,优雅的,口清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使的发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的充满了新鲜水果的气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富汗)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子。能窖藏很长的年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁先生(阿富汗)(以英语发言):主席先生,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题的重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和的丹令使其达到了完美的平并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎塔宁大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎富汗常驻代表塔宁大使的发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁(富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁(富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji(塞内加尔)、Tanin富汗)、 Moreno Fernández(古巴)和Borg(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

,丰实圆润,单宁纯美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎富汗常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁(富汗)(以英语发言):主席,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题的重要辩论。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎塔宁大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

的深石榴红,浓郁的红加仑香单宁稳定,优雅的,口清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使的发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑平衡协调,入口有、李子、香草和黑樱桃的道,余充满了新鲜水果的气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富汗)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、薄荷的道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子道。能窖藏很长的年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁先生(阿富汗)(以英语发言):主席先生,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题的重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,
tannin www.fr hel per.com 版 权 所 有

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软高贵由于熟的干涩感。

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香始终高贵,有节奏。被漂干涩感衬托着

En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.

酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

柔和的丹令使其达到了完美的平衡并满了活力。

Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.

我还欢迎塔宁大使来到安理会。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.

我今天还要欢迎塔宁大使。

Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur

的深石榴红,浓郁的红加仑香单宁稳定,优雅的,口清新。

Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.

此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。

Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我们也欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使的发言。

M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.

单宁柔滑平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的道,满了新鲜水果的气息。

M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.

副主席塔宁先生(阿富汗)主持会议。

M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.

Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富汗)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香人。

Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.

此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。

Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.

而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。

Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.

我还要欢迎阿富汗常驻代表塔宁大使与会。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的道。

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满实,单宁强劲平衡,有李子和杏子道。能窖藏很长的年限。

M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cet important débat sur les femmes, la paix et la sécurité.

塔宁先生(阿富汗)(以英语发言):主席先生,感谢你召集今天关于妇女与和平与安全问题的重要辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tanin 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker,