法语助手
  • 关闭
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提高了个深加工阶段的有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生产的有效保护率市场之间有很差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

韩民国和马来西亚对皮鞋的有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效保护率14%的水平上仍有可能减慢着眼于从高效畜牧生产转入高层次一体化的后起之秀出口厂商进入市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由于农业原材料的关税高于加工产品的关税,有些情况下,有效保护率将为负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

发达国家中,棉布衬衫的有效保护水平日本的7%至美国的35%这一范围之内,韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这些调,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制定了旨改善这种情况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩是令人鼓舞的,因为这些成绩显示,培训和就业合作社所提供的种服务和方案正取得预期的成绩,但是还有很长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效保护率欧盟、日本和韩民国相对较低,致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),马来西亚则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认为,一些行业还是存具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到一些贸易行业还是存具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同于高得多的约束率或较低的普惠制和最不发达国家率),欧盟和美国对鞋类生产最后阶段的有效保护率相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对于发展中国家经过了从原材料到中间产品再到最终工业消费品的整个生产链个阶段的皮鞋和棉衫两出口产品作了有效保护率的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提高了各个深加工阶段的有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生有效保护率在各大市场之间有很大差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

大韩民国和马来西亚对皮鞋的有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效保护率在14%的水平上仍有可能减慢着眼于从高效畜牧生高层次一体化的后起之秀出口厂商进市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由于农业原材料的关税高于加工品的关税,在有况下,有效保护率将为负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

在发达国家中,棉布衬衫的有效保护水平在日本的7%至美国的35%这一范围之内,在大韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这调查结果,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制定了旨在改善这种况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩是令人鼓舞的,因为这成绩显示,培训和就业合作社所提供的各种服务和方案正在取得预期的成绩,但是还有很长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效保护率在欧盟、日本和大韩民国相对较低,大致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),在马来西亚则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认为,在一行业还是存在具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到在一贸易行业还是存在具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同于高得多的约束率或较低的普惠制和最不发达国家率),欧盟和美国对鞋类生最后阶段的有效保护率相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对于发展中国家经过了从原材料到中间品再到最终工业消费品的整个生链各个阶段的皮鞋和棉衫两大出口品作了有效保护率的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不成比例地, 不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提高了各个深加工阶段的有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生产的有效保护率在各大市场之间有很大差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

大韩民国和马来西亚对皮鞋的有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

有效保护率在14%的水平上仍有可能减慢着眼于从高效畜牧生产转入高层次一体化的后起之秀出口厂商进入市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由于农业原材料的关税高于加工产品的关税,在有些情况下,有效保护率将为负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

在发达国家中,棉布衬衫的有效保护水平在日本的7%至美国的35%这一范围之内,在大韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这些调查结果,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制定了旨在改善这种情况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩鼓舞的,因为这些成绩显示,培训和就业合作社所提供的各种服务和方案正在取得预期的成绩,但还有很长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效保护率在欧盟、日本和大韩民国相对较低,大致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),在马来西亚则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认为,在一些行业还存在具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到在一些贸易行业还存在具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同于高得多的约束率或较低的普惠制和最不发达国家率),欧盟和美国对鞋类生产最后阶段的有效保护率相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对于发展中国家经过了从原材料到中间产品再到最终工业消费品的整个生产链各个阶段的皮鞋和棉衫两大出口产品作了有效保护率的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提高了各个深加工阶段的有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生产的有效保护率在各市场之间有异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

韩民国和马来西对皮鞋的有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效保护率在14%的水平上仍有可能减慢着眼于从高效畜牧生产转入高层次一体化的后起之秀出口厂商进入市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由于农业原材料的关税高于加工产品的关税,在有些情况下,有效保护率负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

在发达国家中,棉布衬衫的有效保护水平在日本的7%至美国的35%这一范围之内,在韩民国20%,马来西58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这些调查结果,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制定了旨在改善这种情况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩是令人鼓舞的,因这些成绩显示,培训和就业合作社所提供的各种服务和方案正在取得预期的成绩,但是还有长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效保护率在欧盟、日本和韩民国相对较低,致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),在马来西则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认,在一些行业还是存在具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到在一些贸易行业还是存在具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同于高得多的约束率或较低的普惠制和最不发达国家率),欧盟和美国对鞋类生产最后阶段的有效保护率相对较低,分别9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对于发展中国家经过了从原材料到中间产品再到最终工业消费品的整个生产链各个阶段的皮鞋和棉衫两出口产品作了有效保护率的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不齿, 不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提了各个深工阶段的有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合对皮鞋生产的有效保护率在各大市场间有很大差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

大韩民国和马来西亚对皮鞋的有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效保护率在14%的水平上仍有可能减慢着眼效畜牧生产转入层次一体化的秀出口厂商进入市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由农业原材料的关税工产品的关税,在有些情况下,有效保护率将为负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

在发达国家中,棉布衬衫的有效保护水平在日本的7%至美国的35%这一范围内,在大韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这些调查结果,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制定了旨在改善这种情况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩是令人鼓舞的,因为这些成绩显示,培训和就业合作社所提供的各种服务和方案正在取得预期的成绩,但是还有很长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效保护率在欧盟、日本和大韩民国相对较低,大致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),在马来西亚则得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认为,在一些行业还是存在具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到在一些贸易行业还是存在具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同得多的约束率或较低的普惠制和最不发达国家率),欧盟和美国对鞋类生产最阶段的有效保护率相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对发展中国家经过了从原材料到中间产品再到最终工业消费品的整个生产链各个阶段的皮鞋和棉衫两大出口产品作了有效保护率的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不纯伊利石, 不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,

用户正在搜索


不单, 不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提高了各个深加工阶段的有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生有效保护率在各大市场之间有很大差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

大韩民国和马来西亚对皮鞋的有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效保护率在14%的水平上仍有可能减慢着眼于从高效畜牧生高层次一体化的后起之秀出口厂商进市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由于农业原材料的关税高于加工品的关税,在有况下,有效保护率将为负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

在发达国家中,棉布衬衫的有效保护水平在日本的7%至美国的35%这一范围之内,在大韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这调查结果,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制定了旨在改善这种况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩是令人鼓舞的,因为这成绩显示,培训和就业合作社所提供的各种服务和方案正在取得预期的成绩,但是还有很长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效保护率在欧盟、日本和大韩民国相对较低,大致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),在马来西亚则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认为,在一行业还是存在具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到在一贸易行业还是存在具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同于高得多的约束率或较低的普惠制和最不发达国家率),欧盟和美国对鞋类生最后阶段的有效保护率相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对于发展中国家经过了从原材料到中间品再到最终工业消费品的整个生链各个阶段的皮鞋和棉衫两大出口品作了有效保护率的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不道德的行为, 不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面因素提高各个深加工有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生产有效保护率在各大市场之间有很大差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

大韩民国和马来西亚对皮鞋有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效保护率在14%水平上仍有可能减慢着眼于从高效畜牧生产转入高层次一体化后起之秀出口厂商进入市场速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由于农业原材料关税高于加工产品关税,在有些情况下,有效保护率将为负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

在发达国家中,棉布衬衫有效保护水平在日本7%至美国35%这一范围之内,在大韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这些调查结果,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制在改善这种情况方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得成绩是令人鼓舞,因为这些成绩显示,培训和就业合作社所提供各种服务和方案正在取得预期成绩,但是还有很长路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布有效保护率在欧盟、日本和大韩民国相对较低,大致相同(13%—15%),美国不到这一水平一半(8%),在马来西亚则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认为,在一些行业还是存在具体技术缺陷,因而制泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到在一些贸易行业还是存在具体技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同于高得多约束率或较低普惠制和最不发达国家率),欧盟和美国对鞋类生产最后有效保护率相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行分析对世贸组织和粮农组织究作补充,对于发展中国家经过从原材料到中间产品再到最终工业消费品整个生产链各个皮鞋和棉衫两大出口产品作有效保护率估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不得索取的债务, 不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提高了各个深加工阶段的有效保

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生产的有效各大市场之间有很大差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

大韩民国和马来西亚对皮鞋的有效保分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效14%的水平上仍有可能减慢着眼于从高效畜牧生产转入高层次一体化的后起之秀出口厂商进入市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还发现,由于农业原材料的关税高于加工产品的关税,有些情况下,有效将为负值。

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

发达国家中,棉布衬衫的有效水平日本的7%至美国的35%这一范围之内,大韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这些调查结和就业合作社与雇主以及机构进行合作,制定了旨改善这种情况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩是令人鼓舞的,因为这些成绩显示,和就业合作社所提供的各种服务和方案正取得预期的成绩,但是还有很长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效欧盟、日本和大韩民国相对较低,大致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),马来西亚则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,和就业合作社认为,一些行业还是存具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到一些贸易行业还是存具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行衡量(不同于高得多的约束或较低的普惠制和最不发达国家),欧盟和美国对鞋类生产最后阶段的有效相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对于发展中国家经过了从原材料到中间产品再到最终工业消费品的整个生产链各个阶段的皮鞋和棉衫两大出口产品作了有效的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不动产所有权, 不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,
n. f
石油当量吨数[tonne d'équivalent pétrole的缩写] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces deux facteurs entraînent une augmentation du TEP aux stades ultérieurs de la transformation.

这两方面的因素提高了各个深加工阶段的有效保护率。

Après le Cycle d'Uruguay, les TEP pour les chaussures en cuir varient beaucoup d'un grand marché à l'autre.

乌拉圭回合后对皮鞋生产的有效保护率各大市场之间有很大差异。

Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie.

大韩民国和马来西亚对皮鞋的有效保护率分别达15%和44%。

A 14 %, le TEP peut toutefois freiner encore l'entrée sur le marché de nouveaux exportateurs recherchant une intégration en aval s'appuyant sur l'efficience de l'élevage.

但是,有效保护率14%的水平上仍有慢着眼于从高效畜牧生产转入高层次一体化的后起之秀出口厂商进入市场的速度。

La FAO estime également que, dans certains cas, les TEP seront négatifs - le droit frappant la matière première agricole étant supérieur au droit applicable au produit transformé.

这项究还现,由于农业原材料的关税高于加工产品的关税,有些情况下,有效保护率将为负

Dans les pays développés, le TEP varie entre 7 % au Japon et 35 % aux États-Unis; il est de 20 % dans la République de Corée et de 58 % en Malaisie.

达国家中,棉布衬衫的有效保护水平日本的7%至美国的35%这一范围之内,大韩民国为20%,马来西亚为58%。

Au vu de ces résultats, le TEP a réfléchi avec les employeurs et les fournisseurs de formation aux moyens d'élaborer des programmes et des projets visant à améliorer la situation.

针对这些调查结果,培训和就业合作社与雇主以及培训机构进行合作,制定了旨改善这种情况的方案和行动。

Si ces résultats apparaissent encourageants dans la mesure où ils montrent que les différents services et programmes du TEP atteignent certains des objectifs recherchés, il reste cependant beaucoup à faire.

所取得的成绩是令人鼓舞的,因为这些成绩显示,培训和就业合作社所提供的各种服务和方案正取得预期的成绩,但是还有很长的路要走。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业方案(TEP)。

Au stade du tissage, les TEP sont plus faibles et assez similaires dans l'Union européenne, au Japon et dans la République de Corée (13-15 %); le taux est environ deux fois moindre aux États-Unis (8 %), mais il est nettement plus élevé en Malaisie.

织布阶段的有效保护率欧盟、日本和大韩民国相对较低,大致相同(13%—15%),美国不到这一水平的一半(8%),马来西亚则高得多。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,培训和就业合作社认为,一些行业还是存具体的技术缺陷,因而制定了泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Reconnaissant toutefois qu'il existe des déficits de formation spécifiques dans les secteurs du commerce, le TEP a également créé le Programme d'apprentissage de Jersey débouchant sur l'obtention du certificat national d'aptitude professionnelle (NVQ), niveau 3, selon une norme nationale applicable aux artisans qualifiés.

然而,认识到一些贸易行业还是存具体的技术缺陷,因而继续开展泽西岛学徒培养计划,以便学徒获得三级职业资格证书,成为国家承认的技工。

Si l'on considère les taux effectifs (à distinguer des taux consolidés, beaucoup plus élevés, ou des taux SGP et des taux prévus pour les PMA, plus faibles), les TEP sont relativement bas au dernier stade de la production de chaussures dans l'Union européenne et aux États-Unis : 9 % et 12 %, respectivement.

以实行率衡量(不同于高得多的约束率或较低的普惠制和最不达国家率),欧盟和美国对鞋类生产最后阶段的有效保护率相对较低,分别为9%和12%。

La présente étude complète celles de l'OMC et de la FAO en fournissant des estimations des TEP pour deux grands produits d'exportation des pays en développement - les chaussures en cuir et les chemises en coton - aux divers stades du circuit de production : matières premières, produits intermédiaires, biens de consommation finals.

本项究中进行的分析对世贸组织和粮农组织的究作了补充,对于展中国家经过了从原材料到中间产品再到最终工业消费品的整个生产链各个阶段的皮鞋和棉衫两大出口产品作了有效保护率的估算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 TEP 的法语例句

用户正在搜索


不对准, 不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价,

相似单词


tenure, tenuto, teocalli, teonnoer, téorbe, TEP, tépale, tephigramme, tephillim, tephillin,