法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建以前巴西工会主义者所不自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中,特别是在采取管理模式国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中作用、国家内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型工会主义,它与传统权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发巨大变化:结束政治拘留、言论自由、积极工会主义、司法和执法独等等,所有这些是国家新面貌特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表题为“妇女与保健”文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表题为“女工在工作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去是在采取管理模式国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中作用、国家内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型工会主义,它与传统权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大变化:结束了政治拘留、言论自由、积极工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施社权、特别是工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团义(运动),工联义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

取反恐措施还对结社权、特别工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式在过去几十年中现的,特别取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会、司法和执法独立等等,所有这些国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运
faire du syndicalisme从事工会运
2. 工团主义(运),工联主义(运)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权等公的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工会男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建了以前巴西工会主义者所不了由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中,特别是在采取管理模式国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于生会政策基于两项关键原则:结社由和选择由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中作用、国家内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型工会主义,它与传统权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大变化:结束了政治拘留、言论由、积极工会主义、司法和执法独等等,所有这些是国家新面貌特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 会运动
faire du syndicalisme从事会运动
2. 团主义(运动),联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西会主义者所不了解自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和会权利等公民权利行使由专项家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

会模是在过去几十年中,特别是在采取管理模家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部妇女对会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义资同通货膨胀一起相应上涨,但情况并未持久,主要是因为区域内劳代表和自治会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在际政策中作用、家内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型主义,它与传统权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我社会和政治环境中发生了巨大变化:结束了政治拘留、言论自由、积极主义、司法和执法独立等等,所有些是家新面貌特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”文章,在其《作、会运动与两性平等》一书中发表了题为“女作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工
faire du syndicalisme从事工
2. 工团主义(),工联主义()

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的主义,它与传统的权利组织不同,在社领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

毫不含糊地说,新宪法建立了西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府于自愿成立学生会的政策基于两项则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,