法语助手
  • 关闭
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal现象;immortel;divin,上帝,天主;invincible可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一叫贝拉17岁女孩爱上了一叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来要具备许人过去可的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal现象;immortel;divin,上帝,天主;invincible可战胜,所向无敌;mortel,必;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain的特点的,由组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具去可能形容的“超”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊的势力和的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常,
effort surhumain 努力
taille surhumaine超出常身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain特点,由组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别;phénoménal现象;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许过去可能形容“超力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩上了一个叫男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊势力和产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来要具备许人过去可的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容的“人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,