法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、挠的个体,因他们如此的身体条件

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生容许各社会利用大草原可变的、分布均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt,森;aride的,旱的;montagne岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, SobhiaSora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠戈壁地,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古中亚广阔草原传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各用大草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同地区,人们发掘了座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前千纪至公元后千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克坦的河流就为中亚所有国家提水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

拉夫•列别德尼基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原的基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大, 干,
la steppe russe俄罗斯大
steppe d'Asie centrale中亚大

2. art [civilisation] des steppes 【考古】文化 [指青铜器时代分布于欧亚地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine野;prairie牧场,地,;savane热带;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

植被富含40余种中药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,该地区干旱的

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草, 干草, 荒
la steppe russe俄罗斯大草
steppe d'Asie centrale中亚大草

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草文化 [指青铜器时代分布于欧亚草地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine野;prairie,草地,草;savane热带草;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植;arctique的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫的景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,为基础的游生活容许各社会利用大可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔地区传统游民族不再游

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些品代表了高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜分布欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土草原牧场,其余部分则戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt,森;aride的,旱的;montagne岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, SobhiaSora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠戈壁地,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古中亚广阔草原传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,