法语助手
  • 关闭
n. f.
[植] 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂的炭疽杆子。

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真子以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆子粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热子。

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已毁炭疽数还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁子粉,灵芝子粉受到了国内用户的青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露根的橡树得到根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆子。

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否对毁VX气体和炭疽培养媒体地点的土壤进行分析。

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升的炭疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实炭疽生产,也没有为其毁提供令人信服的证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称在现场抛弃的炭疽物数加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽可以使用一个大容的发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆的确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播的炭疽病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

,还制定了一项疑受B型炭疽子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使无害的措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在剂为1 000吨化学剂的6 500枚化学弹药;8 500升的炭疽;可以用来生产5 000升炭疽的650公斤的生长媒;360吨的大宗化学剂;1.5吨的VX和3 000吨的化学先质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[植]孢子 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

这些行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子。

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的毒素等气载微粒会健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取分析的结果表明,中包含许多炭疽热细菌孢子。

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已毁炭疽数量之后还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开研究他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状芽孢杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开他物剂和毒素行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子。

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否毁VX气体和炭疽培养媒体地点的土壤行分析。

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升的炭疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实炭疽生产,也没有为毁提供令人信服的证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术据称在现场抛弃的炭疽物数量加以确定,结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子可以使用一个大容量的发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播的炭疽病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在剂量为1 000吨化学剂量的6 500枚化学弹药;8 500升的炭疽;可以用来生产5 000升炭疽的650公斤的细菌生长媒;360吨的大宗化学剂;1.5吨的VX和3 000吨的化学先质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[]孢子 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小袋子)中缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场某些地区确含有高剂疽杆菌孢子。

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国疽案件中,发给一位收件人信中装有约1到2克疽杆菌孢子粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析结果表明,样品中包含许多疽热细菌孢子。

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定疽数之后还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状芽孢杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种有松露菌根橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子。

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否对毁VX气体和疽培养媒体地点土壤进行分析。

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实疽生产,也没有为其毁提供令人信服证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称在现场抛弃疽物数加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数,以疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮孢子可以使用一个大容发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样分析表明该场地某些部位疽杆菌孢子确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播疽病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生文件就不会是167页议题和问题;而将是数以千页关于疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型疽孢子污染材料处理程序方案,其中说明哪些必须视为可疑材料、发警报程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在剂为1 000吨化学剂6 500枚化学弹药;8 500升疽;可以用来生产5 000升650公斤细菌生长媒;360吨大宗化学剂;1.5吨VX和3 000吨化学先质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[植]孢子 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长地下并且它的孢子(种子)藏囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子。

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的素等气载微粒会对健康产生重大

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子。

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已毁炭疽数量之后还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始研究其他制剂,包括素和肉梭状芽孢杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和素进行研究,包括蛋白中素和肉杆菌孢子。

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正研究能否对毁VX气体和炭疽培养媒体地点的土壤进行分析。

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升的炭疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实炭疽生产,也没有为其毁提供令人信服的证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称现场抛弃的炭疽物数量加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子可以使用一个大容量的发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权20多年前我们解放斗争中所散播的炭疽病至今仍我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜剂量为1 000吨化学剂量的6 500枚化学弹药;8 500升的炭疽;可以用来生产5 000升炭疽的650公斤的细菌生长媒;360吨的大宗化学剂;1.5吨的VX和3 000吨的化学先质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[植]孢子 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小袋子)中缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场某些地区确含有高杆菌孢子。

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国案件中,发给一位收件人信中装有约1到2克杆菌孢子粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析结果表明,样品中包含许多热细菌孢子。

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已数量之后还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始研究其,包括蓖麻毒素和肉毒梭状芽孢杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子。

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否对毁VX气体和培养媒体地点土壤进行分析。

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实生产,也没有为其毁提供令人信服证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称在现场抛弃物数量加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

作出这一数量,以粉末为例,就必须配1 000公升非浓缩悬浮孢子可以使用一个大容量发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样分析表明该场地某些部位杆菌孢子含量确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生文件就不会是167页议题和问题;而将是数以千页关于、VX毒、沙林和无人驾驶空中飞行器答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还定了一项疑受B型孢子污染材料处理程序方案,其中说明哪些必须视为可疑材料、发警报程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在量为1 000吨化学6 500枚化学弹药;8 500升;可以用来生产5 000升650公斤细菌生长媒;360吨大宗化学;1.5吨VX和3 000吨化学先质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油, 除氯, 除名, 除沫, 除尼古丁, 除泥器, 除镍浴, 除扭结, 除漆剂, 除气, 除气冷凝器, 除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[植]孢子 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子。

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子。

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已毁炭疽数量之必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状芽孢杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子。

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否对毁VX气体和炭疽培养媒体地点的土壤进行

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升的炭疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实炭疽生产,也没有为其毁提供令人信服的证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称在现场抛弃的炭疽物数量加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子可以使用一个大容量的发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播的炭疽病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在剂量为1 000吨化学剂量的6 500枚化学弹药;8 500升的炭疽;可以用来生产5 000升炭疽的650公斤的细菌生长媒;360吨的大宗化学剂;1.5吨的VX和3 000吨的化学先质。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[] 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它(种)藏在囊(小袋)中缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场某些地区确含有高剂量炭疽杆菌

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌以及排放毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国炭疽案件中,发给一位收件人信中装有约1到2克炭疽杆菌粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已毁炭疽数量之后还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁粉,灵芝粉受到了国内用户青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在壤中靠自繁,也可以种已附有松露菌根橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否对毁VX气体和炭疽培养媒体地壤进行分析。

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升炭疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实炭疽生产,也没有为其毁提供令人信服证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称在现场抛弃炭疽物数量加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽可以使用一个大容量发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样分析表明该场地某些部位炭疽杆菌含量确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播炭疽病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生文件就不会是167页议题和问题;而将是数以千页关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽污染材料处理程序方案,其中说明哪些必须视为可疑材料、发警报程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在剂量为1 000吨化学剂量6 500枚化学弹药;8 500升炭疽;可以用来生产5 000升炭疽650公斤细菌生长媒;360吨大宗化学剂;1.5吨VX和3 000吨化学先质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[植]孢 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的)藏在囊(小袋)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

菌孢以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已毁炭疽数量之后还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢,灵芝孢受到了国内用户的青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状芽孢杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠繁,也可以植已附有松露菌根的橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否对毁VX气体和炭疽培养媒体地点的土壤进行分析。

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升的炭疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实炭疽生产,也没有为其毁提供令人信服的证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称在现场抛弃的炭疽物数量加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽可以使用一个大容量的发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌含量的确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播的炭疽病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在剂量为1 000吨化学剂量的6 500枚化学弹药;8 500升的炭疽;可以用来生产5 000升炭疽的650公斤的细菌生长媒;360吨的大宗化学剂;1.5吨的VX和3 000吨的化学先质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,
n. f.
[植]孢子 法 语 助 手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在(小袋子)中缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行后表明,倾弃场某些地区确含有高剂量炭疽杆菌孢子。

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国炭疽案件中,发给一位收件人信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子。

Après avoir quantifié le volume de spores du charbon détruits, il s'agit en effet de quantifier également le volume qui a été effectivement produit.

确定已毁炭疽数量之后还必须确定实际生产了多少。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵,全灵剥壁孢子粉,灵孢子粉受到了国内用户青睐。

D'autres agents, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状芽孢杆菌等。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根橡树得到菌根。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子。

Les experts examinent la possibilité d'analyser des échantillons de sols dans les zones où du gaz VX et des cultures de spores du charbon ont été détruits.

专家们正在研究能否对毁VX气体和炭疽培养媒体地点土壤进行

L'Iraq a déclaré posséder 8 500 litres de spores du charbon, mais la Commission spéciale des Nations Unies estime que Saddam Hussein pourrait en avoir produit 25 000 litres.

伊拉克宣布有8 500立升炭疽,但是,联合国特别委员会估计萨达姆·侯赛因能够生产25 000立升。

M. Blix a dit au Conseil que l'Iraq a fourni peu de preuves relatives à la production de spores du charbon, et aucune preuve convaincante que ces spores ont été détruites.

布利克斯先生告诉安理会,伊拉克没有提供多少证据核实炭疽生产,也没有为其毁提供令人信服证据。

Toutefois, même si l'emploi de techniques de pointe permettait de quantifier le volume de spores de charbon censé avoir été déchargé sur ce site, les résultats seraient encore sujets à interprétation.

然而,既使使用高技术对据称在现场抛弃炭疽物数量加以确定,其结果仍具有不同解释。

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子可以使用一个大容量发酵槽。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量确很高。

Les spores de la maladie du charbon, qui ont été disséminées par le régime raciste de Ian Smith pendant notre lutte de libération, il y a plus de 20 ans, continuent à ce jour de faire des victimes exclusivement parmi la population noire de notre pays.

伊安·史密斯种族主义政权在20多年前我们解放斗争中所散播炭疽病毒至今仍在我国黑人人口当中使人民受害。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生文件就不会是167页议题和问题;而将是数以千页关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序方案,其中说明哪些必须视为可疑材料、发警报程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害措施。

Nous ne savons toujours pas ce que l'Iraq a fait de ses 6 500 munitions chimiques, pouvant contenir 1 000 tonnes d'agent chimique; de ses 8 500 litres de spores du charbon; de ses 650 kilogrammes de milieux de culture bactériologique, qui pourraient servir à fabriquer 5 000 litres de spores du charbon; de ses 360 tonnes d'agent chimique en vrac; de sa tonne et demie de VX et de ses 3 000 tonnes de précurseurs chimiques.

我们仍然不知道伊拉克如何处理了潜在剂量为1 000吨化学剂量6 500枚化学弹药;8 500升炭疽;可以用来生产5 000升炭疽650公斤细菌生长媒;360吨大宗化学剂;1.5吨VX和3 000吨化学先质。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spore 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,