法语助手
  • 关闭

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物)毛;(人体上)汗毛;(织物)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小睫毛都是用皮革一根根贴上去,给人极强视觉冲击和崭新艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级毫银针、牡丹、贡等)。系中国六大类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠,特别适合大批量采购外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人。 我们都知道,否决权运用在安理会非正式磋商中越来越多,它运用是拥有否决权那些代表团针对没有否决权代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法不同、或者故意置之不理等方式表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动)毛;(人体上)汗毛;()绒毛

联想词
menton颏,巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小睫毛都是用皮革一根根贴上去,给人极强视觉冲击和崭新艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大眼皮直往上翻,垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人。 我们都知道,否决权运用在安理会非正式磋商中越来越多,它运用是拥有否决权那些代表团针对没有否决权代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法不同、或者故意置之不理等方式表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物)毛;(人体上)汗毛;(织物)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小睫毛都是用皮革一根根贴上去,给人极强视觉冲击和崭新感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人。 我们都知道,否决权运用在安理会非正式磋商中越来越多,它运用是拥有否决权那些代表团针对没有否决权代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法不同、或者故意置之不理等方式表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物)毛;(人体上)汗毛;(织物)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne;nez子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电,他右上方伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小睫毛都是用皮革一根根贴上去,给人极觉冲击和崭新艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人。 我们都知道,否决权运用在安理会非正式磋商中越来越多,它运用是拥有否决权那些代表团针对没有否决权代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法不同、或者故意置之不理等方式表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire;contour,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的, 被虫蛀蚀, 被虫蛀蚀的, 被崇拜的人, 被除数, 被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡, 被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动, 被动安全, 被动的, 被动轮, 被动免疫法, 被动免疫性, 被动皮肤过敏反应, 被动式声纳, 被动态, 被动吸烟, 被动吸烟者, 被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的, 被放置, 被放逐的, 被放逐的(人), 被放逐者, 被非法监禁的(人), 被废除的, 被废黜的, 被废弃的, 被分割, 被分裂, 被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物)毛;(人体上)汗毛;(织物)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小睫毛都是用皮革一根根贴上去,给人极强视觉冲击和崭新艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有个等级白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人。 我们都知道,否决权运用在安理会非正式磋商中越来越多,它运用是拥有否决权那些代表团针对没有否决权代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法不同、或者故意置之不理等方式表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
  • poil   n.m.(动物)毛;(人体)汗毛;(织物)绒毛

menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

经常皱头,我觉得有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也过这种电视,伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是把女儿嫁给农夫儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,由于有内伤而断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小睫毛都是用皮革一根根贴,给人极强视觉冲击和崭新艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大眼皮直往翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并是一个很具革命性建议,但每当我们提起它时,人们总是以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人。 我们都知道,否决权运用在安理会非正式磋商中越来越多,它运用是拥有否决权那些代表团针对没有否决权代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法同、或者故意置之理等式表现

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m

avoir les sourcils très épais[fournis]



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的);(人体上的)汗;(织物的)绒

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是美味,但是他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,