法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 配扩音
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配扩音
2. 扩音
3. 配音
4. 〔语〕(清辅音的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono扩音, 音响系;mixage混合录音;acoustique听觉的;sonore发声的;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台的,戏剧的;audio音频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括音响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售后服务为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化的同声传,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的计、出众的品的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达音响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业音响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装现代同声传和声响、空调和数据分发系的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配的是模拟声响系,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需扩音(麦克风、扩音机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建项目、包括改照明、警报、公共广播和电视监视系的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声音通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声音从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系)的执行,当前处于计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和服务,立了一个特别的媒体中心,为其配计算机并提供因特网接驳和配有多种语文传声的电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目的初步计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际标准化组织要求的同声传施及实地施升级换代,包括改善声响效果、通风和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外的服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障施的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和音响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩音设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩音设备
2. 扩音设备
3. 配音
4. 〔语〕(清辅音的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono扩音设备, 音响系;mixage混合录音;acoustique听觉的;sonore发声的;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台的,戏剧的;audio音频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括音响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩音系(、扩音机、扬声器等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售后服务为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化的同声传译设备,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达音响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业音响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发系的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备的是模拟声响系,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需扩音(、扩音机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩音系(、扩音机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建设目、包括改良照明、警报、公共广播和电视监视系的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声音通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声音从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建设目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系)的执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和服务,设立了一个特别的媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备的电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

目的初步设计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际标准化组织要求的同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外的服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供种服务,保护工作人员、国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和音响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩设备
2. 扩设备
3. 配
4. 〔语〕(清辅)

近义词:
voisement
联想词
sono设备, 响系;mixage混合录;acoustique听觉;sonore发声;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台,戏剧;audio频;événementiel叙述事件;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩(麦克风、扩机、扬声器等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具研发,生产,销售,售后服务为一体完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化同声传译设备,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异设计、出众品质、良好信誉为每一位客户提供完善制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发系升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备是模拟声响系,现过时,迫切需要升级,因为现在经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需(麦克风、扩机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩(麦克风、扩机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关建设项目、包括改良照明、警报、公共广播和电视监视系内部审查都结束,并开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席一次会议器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论众多记者提供方便和服务,设立了一个特别媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目初步设计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际标准化组织要求同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通风和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国人员安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施安全并确保一个每周7天、每天24小时紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩音设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩音设备
2. 扩音设备
3. 配音
4. 〔语〕(清辅音的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono扩音设备, 音响系;mixage混合录音;acoustique听觉的;sonore发声的;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台的,戏剧的;audio音频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

者应当很容易合并,包括音响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化的同声传译设备,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达音响专业材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业音响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发系的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备的是模拟声响系,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需扩音(麦克风、扩音机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建设项目、包括改良照明、警报、公共广播和电视监视系的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声音通过电路传送到卫星,然再从卫星送回,结果声音从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系)的执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和,设立了一个特别的媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备的电视广播节目监视,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目的初步设计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际标准化组织要求的同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通风和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外的单位如技术提供者、视像提供者、特别活动股及中央支助事厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和音响)费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩设备
2. 扩设备
3. 配
4. 〔语〕(清辅的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono设备, ;mixage混合录;acoustique听觉的;sonore发声的;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台的,戏剧的;audio频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩(麦克风、扩机、扬声器等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售后服务为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将安装现代化的同声传译设备,更新声响、空调和数据传播

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业响.公共广播.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备的是模拟声响,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需(麦克风、扩机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩(麦克风、扩机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建设项目、改良照明、警报、公共广播和电视监视的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声从第3会议室公共传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播)的执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和服务,设立了一个特别的媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备的电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目的初步设计增加坐席、全数字化现代会议、符合国际标准化组织要求的同声传译设及实地设升级换代,改善声响效果、通风和数据传播等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全受益,大会部以外的服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议服务,派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩音设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩音设备
2. 扩音设备
3. 配音
4. 〔语〕(清辅音)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono扩音设备, 音响系;mixage混合录音;acoustique听觉;sonore发声;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台,戏剧;audio音频;événementiel叙述事件;scénographie画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括音响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具研发,生产,销售,售后服务为一体完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化同声传译设备,更新声响、空调和传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异设计、出众品质、良好信誉为每一位客户提供完善制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达音响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业音响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和发系升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备是模拟声响系,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需扩音(麦克风、扩音机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关基本建设项目、包括改良照明、警报、公共广播和电内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场声音通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声音从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关基本建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席一次会议扩音器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论众多记者提供方便和服务,设立了一个特别媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备广播节目监器,以及电和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目初步设计包括增加坐席、全字化现代会议系、符合国际标准化组织要求同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通风和传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外服务单位如技术服务提供者、像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国人员安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施安全并确保一个每周7天、每天24小时紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、发、新闻和图片和技术(听和音响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩音设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩音设备
2. 扩音设备
3. 配音
4. 〔语〕(清辅音的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono扩音设备, 音响系;mixage混合录音;acoustique听觉的;sonore发声的;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台的,戏剧的;audio音频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括音响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等),应向该科提出书

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售后服务为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化的同声传译设备,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达音响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达和宝笙影院.舞台专业音响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发系的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备的是模拟声响系,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需扩音(麦克风、扩音机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建设项目、包括改良照明、警报、公共广播和电视监视系的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声音通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声音从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系)的执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和服务,设立了一个特别的媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备的电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目的初步设计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际标准化组织要求的同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通风和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外的服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和音响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 备扩设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅备扩设备
2. 扩设备
3.
4. 〔语〕(清辅的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono设备, 响系;mixage混合录;acoustique听觉的;sonore发声的;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台的,戏剧的;audio频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

(麦克风、扩机、扬声器等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售后服务为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化的同声传译设备,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发系的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时备的是模拟声响系,现已基本过时,要升级,因为现在已经找不到零件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

(麦克风、扩机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

(麦克风、扩机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建设项目、包括改良照明、警报、公共广播和电视监视系的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系)的执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和服务,设立了一个特别的媒体中心,为其备计算机并提供因特网接驳和备有多种语文传声设备的电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目的初步设计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际标准化组织要求的同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通风和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外的服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩音设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩音设备
2. 扩音设备
3. 配音
4. 〔语〕(清辅音的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono扩音设备, 音响系;mixage混合录音;acoustique听觉的;sonore发声的;éclairage照明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique的,戏剧的;audio音频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括音响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等),应提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售后服务为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化的同声传译设备,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达音响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞专业音响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发系的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格按照ISO9000标准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备的是模拟声响系,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需扩音(麦克风、扩音机、喇叭等)应广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩音系(麦克风、扩音机、扬声器等)应广播和会议支助(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建设项目、包括改良照明、警报、公共广播和电视监视系的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声音通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声音从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系)的执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和服务,设立了一个特别的媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备的电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

项目的初步设计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际标准化组织要求的同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通风和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外的服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视听和音响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,
n.f.
1. 配备扩设备
sonorisation d'une salle de cinéma为电影厅配备扩设备
2. 扩设备
3. 配
4. 〔语〕(清辅的)浊化

近义词:
voisement
联想词
sono设备, 响系;mixage混合;acoustique觉的;sonore发声的;éclairage明,灯光;amplification放大,增大;captation骗取,巧取;scénique舞台的,戏剧的;audio频;événementiel叙述事件的;scénographie透视画法;

Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.

后者应当很容易合并,包括响系都可合并。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section ci-dessus.

如需扩(麦克风、扩机、扬声器等),应向该科提出书面申请。

Société spécialisée dans l'équipement de financer la recherche et développement, production, marketing, service après-vente comme l'un des système de sonorisation.

我公司专业从事金融机具的研发,生产,销售,售后服务为一体的完善体制

Il s'agirait d'installer du matériel moderne d'interprétation simultanée et d'améliorer les systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution de données.

更新将包括安装现代化的同声传译设备,更新声响、空调和数据传播系

La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.

公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。

Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.

飞达响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业响.公共广播系.

La capacité des salles serait augmentée d'environ 300 places, du matériel moderne serait installé pour l'interprétation simultanée, et les systèmes de sonorisation, de climatisation et de circulation des données seraient modernisés.

各项措施包括将容纳量增加大约300个座位以及装设现代同声传译设备和声响、空调和数据分发系的升级(见同上,第10段)。

Au fil des ans, l'objectif de la société: la qualité d'abord, la suprématie de la crédibilité, en stricte conformité avec les normes ISO9000 et de la qualité du système de sonorisation.

多年来,本公司宗旨:质量第一,信誉至上,严格ISO9000准建立和健全质量体系

À l'époque, les salles de conférence ont été équipées de systèmes de sonorisation analogiques, qui sont à présent totalement obsolètes et ont besoin d'être modernisés d'urgence, aucune pièce détachée n'étant plus disponible.

会场当时配备的是模拟声响系,现已基本过时,迫切需要升级,因为现在已经找不到零配件了。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées au Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.7452 et 3.0671).

如需(麦克风、扩机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机3.7452号或3.0671)提出书面申请。

Les demandes écrites de matériel de sonorisation (microphones, amplificateurs, haut-parleurs, etc.) doivent être adressées à la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence (bureau L-B1-30, postes 3.9485 et 3.7453).

如需扩(麦克风、扩机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。

L'examen interne des projets d'infrastructure liés à la sécurité, dont le perfectionnement des systèmes d'éclairage, d'alarme, de sonorisation et de surveillance-vidéo, a été mené à bien et la procédure d'achat a été engagée.

与警卫有关的基本建设项目、包括改良明、警报、公共广播和电视监视系的内部审查都已结束,并已开始采购工作。

Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence 3 et les signaux reçus par l'intermédiaire des écouteurs.

会场的声通过电路传送到卫星,然后再从卫星送回,结果声从第3会议室公共系传送到耳机里时有着明显的延误。

L'exécution des projets d'infrastructure liés à la sécurité (construction d'un petit bâtiment pour l'enregistrement des participants aux conférences, modification du mur d'enceinte, installation de grilles en fer forgé et mise en place d'un système de sonorisation) est au stade de la conception.

与警卫有关的基本建设项目(建筑一小间建与会者登记室,改建周边围墙,装置锻铁围栏和公共广播系)的执行,当前处于设计阶段。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩器。

Un centre spécial des médias, équipé d'ordinateurs, d'accès à l'Internet, d'écrans à sonorisation multilingue ainsi que d'accès télévisuel et radiophonique en direct permettant une retransmission immédiate dans le monde entier est installé à l'intention des très nombreux correspondants qui couvrent les débats de l'Assemblée générale.

为了向报道大会一般性辩论的众多记者提供方便和服务,设立了一个特别的媒体中心,为其配备计算机并提供因特网接驳和配备有多种语文传声设备的电视广播节目监视器,以及电视和无线电直播设备以供立即将有关报道发送到世界各地。

À l'origine, le cahier des charges prévoyait une augmentation de la capacité d'accueil, l'installation d'un système de conférence entièrement numérisé, l'aménagement de cabines d'interprétation simultanée qui soient conformes aux normes de l'Organisation internationale de normalisation et l'amélioration des systèmes de sonorisation, de climatisation et de distribution des données.

该项目的初步设计包括增加坐席、全数字化现代会议系、符合国际准化组织要求的同声传译设施及实地设施升级换代,包括改善声响效果、通风和数据传播系等。

Dans le but de maximiser les avantages du système pour le Secrétariat tout entier, les services extérieurs au Département tels que les services techniques, les services responsables de la sonorisation des salles et des installations vidéo, la Section des manifestations spéciales et le Service de la sécurité sont tous reliés au système.

为了继续努力使全系受益,大会部以外的服务单位如技术服务提供者、视像服务提供者、特别活动股及中央支助事务厅安保和安全处都将与e-Meets网络链接。

À cette fin, il propose des services de protection au personnel, aux représentants, aux dignitaires en visite et à d'autres visiteurs, il s'attache à éviter que les locaux et les biens de l'Organisation soient endommagés, il s'occupe de la protection et de la sécurité des locaux et il veille au bon fonctionnement 24 heures sur 24 du système de sonorisation utilisé en cas d'urgence.

为此,安保和安全处提供各种服务,保护工作人员、各国代表、来访要人和其他访问联合国的人员的安全,防止联合国财产遭受破坏,保障设施的安全并确保一个每周7天、每天24小时的紧急预警系

Le coût des services rendus par le Département de l'information durant la reprise de la quatrième session de l'Assemblée des États parties, comprenant la mise à disposition de quatre attachés de presse pour couvrir les réunions en français et en anglais, ainsi que la préparation, la traduction, la reproduction et la distribution des documents, les communiqués de presse, les photographies et les services techniques (sonorisation audio et vidéo), était de 2 837 dollars.

新闻部为国际刑事法院缔约国大会第四次会议续会提供的会议服务,包括派出4名新闻干事以法语和英语报道会议情况以及文件编制、翻译、印制、分发、新闻和图片和技术(视响)服务费用,共计2 837.00美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonorisation 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie, sonorisation, sonoriser, sonoriste, sonorité, sonothèque,