Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
电话铃声使他惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课铃,对,就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹旳铃声。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息铃声响起了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
个不断响
声音让所有人厌
,
晚他们
故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我们都知道,电话铃声会干扰音频系统,无疑会妨碍会议进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动电话铃声妨碍全体会议
进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我手机铃声把我吵醒了,我
好朋友打电话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,个系统
部分内容包括,在总理
按铃响过40秒后,政府
每项决定都登上了互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编
绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
构成一种先例,因为世界上没有任何类似
机制,特别包括比利时王国
“警
”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益
机构中
选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
电话铃声使他惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课铃,对,这就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹钟旳铃声。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息铃声响起了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响声音让所有
,而这晚他们
故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我们都知道,电话铃声会干扰音频系统,无疑会妨碍会议进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动电话铃声妨碍全体会议
进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我手机铃声把我吵醒了,我
好朋友打电话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统部分内容包括,在总理
按铃响过40秒后,政府
每项决定都登上了互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似机制,特别包括比利
王国
“警钟”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益
机构中
选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突,
铃
响起了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
铃
使他惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课铃,对,这就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹钟旳铃。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突,
铃
响起了。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃响起了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响的音让所有人厌烦,而这晚他们的故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我们都知道,铃
会干扰音频系统,无疑会妨碍会议的进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动的铃
妨碍全体会议的进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我的手机铃把我吵醒了,我的好朋友打
给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统的部分内容包括,在总理的按铃响过40秒后,政府的每项决定都登上了互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高的演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似的机制,特别包括比利时王国的“警钟”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益的机构中的选举。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电响起了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床把我从床上叫起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
电使他惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课,对,这就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹钟旳。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电响起了。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的响起了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响的音让所有人厌烦,而这晚他们的故事
交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我们都知道,电会干扰音频系统,无疑会妨碍会议的进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动电的
妨碍全体会议的进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我的手机把我吵醒了,我的好朋友打电
给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统的部分内容包括,在总理的按响过40秒后,政府的每项决定都登上了
联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高的演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似的机制,特别包括比利时王国的“警钟”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益的机构中的选举。
明:以上例句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
铃把我从
上叫
来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
电话铃声使他惊跳来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课铃,对,这就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹钟旳铃声。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响了。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃声响了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响的声音让所有人厌烦,而这晚他的故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我道,电话铃声会干扰音频系统,无疑会妨碍会议的进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动电话的铃声妨碍全体会议的进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我的手机铃声把我吵醒了,我的好朋友打电话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统的部分内容包括,在总理的按铃响过40秒后,政府的每项决定登上了互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高的演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似的机制,特别包括比利时王国的“警钟”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益的机构中的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
电话铃声使他惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课铃,对,这就假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚钟旳铃声。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃声响起了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响的声音让所有人厌烦,而这晚他们的故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我们都知道,电话铃声会干扰音频系统,无疑会妨碍会议的进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动电话的铃声妨碍全体会议的进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我的手机铃声把我吵醒了,我的好朋友打电话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统的部分内容包括,在总理的按铃响过40秒后,政府的每项决定都登上了互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高的演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似的机制,特别包括比利时王国的“警钟”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益的机构的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,话
。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
床
把我从床上叫
来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
话
使他惊跳
来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待,你只听到下课
,对,这就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹钟旳。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,话
。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断的
音让所有人厌烦,而这晚他们的故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我们都知道,话
会干扰音频系统,无疑会妨碍会议的进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动话的
妨碍全体会议的进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我的手机把我吵醒
,我的好朋友打
话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统的部分内容包括,在总理的按过40秒后,政府的每项决定都登上
互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高的演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似的机制,特别包括比利时王国的“警钟”原则在内,能够让一族代表影另一族代表在保护重大民族利益的机构中的选举。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
电话铃声使惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课铃,对,这就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹钟旳铃声。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起了。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息铃声响起了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响声音让所有人厌烦,而这晚
故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我都知道,电话铃声会干扰音频系统,无疑会妨碍会议
进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动电话铃声妨碍
体会议
进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我手机铃声把我吵醒了,我
好朋友打电话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统部分内容包括,在总理
按铃响过40秒后,政府
每项决定都登上了互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似机制,特别包括比利时王国
“警钟”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益
机构中
选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介她课满,
是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
电话铃声使他惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待,你只听到下课铃,对,这就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长,
姻是闹钟
铃声。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃声响起。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃声响起。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响的声音让所有人厌烦,而这晚他们的故事将互相交错。
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances.
我们都知道,电话铃声会干扰音频系统,无疑会妨碍会议的进行。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动电话的铃声妨碍全体会议的进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我的手机铃声把我吵,我的好朋友打电话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Ce système permet, par exemple, de faire paraître toutes les décisions gouvernementales sur l'Internet dans les 40 secondes qui suivent la sonnerie du gong du Premier Ministre.
例如,这个系统的部分内容包括,在总理的按铃响过40秒后,政府的每项决定都登上互联网。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高的演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
这构成一种先例,因为世界上没有任何类似的机制,特别包括比利时王国的“警钟”原则在内,能够让一族代表影响另一族代表在保护重大民族利益的机构中的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。