法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 刺,嘲笑,挖苦
2. 刺话,挖苦话,嘲笑话
répondre par des sarcasmes用挖苦话回答
accabler qn de ses sarcasmes用挖苦话整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie反话,反语;cynisme犬儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique刺的,讥的,挖苦的,奚落的;dérision嘲笑,嘲弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯挖苦的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,冷嘲热,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

那以来已经过去了100多年,笑话希望都已因无法管理的道路交通危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示了前所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 讽刺,嘲笑,挖苦
2. 讽刺,挖苦,嘲笑
répondre par des sarcasmes用挖苦
accabler qn de ses sarcasmes用挖苦整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie,反语;cynisme犬儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;dérision嘲笑,嘲弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏感,对他那种混杂青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,冷嘲热讽,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住嘲讽继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来已经过去100,笑和希望都已因无法管理的道路交通危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为讽刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示前所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 讽刺,笑,挖苦
2. 讽刺话,挖苦话,笑话
répondre par des sarcasmes用挖苦话回答
accabler qn de ses sarcasmes用挖苦话整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie反话,反语;cynisme犬儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;dérision笑,;méchanceté意,毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗热讽,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来已经过去了100多年,笑话和希望都已因无法管理的道路交通危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为讽刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示了所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 讽刺,嘲笑,挖苦
2. 讽刺话,挖苦话,嘲笑话
répondre par des sarcasmes用挖苦话回答
accabler qn de ses sarcasmes用挖苦话整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie反话,反语;cynisme犬儒主义;humour,诙谐,;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;dérision嘲笑,嘲弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,冷嘲热讽,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

有动弹一下,接住施舍,忍住嘲讽继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来已经过去了100多年,笑话和希望都已因无法管理的道路交通危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为讽刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示了前所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 讽刺,嘲笑,挖苦
2. 讽刺话,挖苦话,嘲笑话
répondre par des sarcasmes用挖苦话回答
accabler qn de ses sarcasmes用挖苦话整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie话,语;cynisme儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;dérision嘲笑,嘲弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,冷嘲热讽,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住嘲讽继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来已经过去了100多年,笑话和希望都已因无法管理的道路交通危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为讽刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示了前所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 讽刺,嘲笑,挖
2. 讽刺话,挖话,嘲笑话
répondre par des sarcasmes用挖话回答
accabler qn de ses sarcasmes用挖话整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie反话,反语;cynisme犬儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique讽刺,讥讽,挖;dérision嘲笑,嘲弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑, 蔑视;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼写作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,冷嘲热讽,鼓掌,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住嘲讽继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来已经过去了100多年,笑话和希望都已因无法管理道路交通危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为讽刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重情况下展示了前所未有决心,并且尽管安理会这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 讽,挖苦
2. 讽话,挖苦话,
répondre par des sarcasmes用挖苦话回答
accabler qn de ses sarcasmes用挖苦话整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie反话,反语;cynisme犬儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique的,讥讽的,挖苦的,奚落的;dérision弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和挖苦的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,热讽,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来已经过去了100多年,话和希望都已因无法管理的道路危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为讽对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示了前所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 刺,嘲笑,挖苦
2. 刺话,挖苦话,嘲笑话
répondre par des sarcasmes用挖苦话回答
accabler qn de ses sarcasmes用挖苦话整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie反话,反语;cynisme犬儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique刺的,讥的,挖苦的,奚落的;dérision嘲笑,嘲弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和挖苦的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,冷嘲热,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来已经过去了100多年,笑话和希望都已因无法管理的道路交通实际消失,这一在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示了前所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,
n.m.
1. 讽刺,嘲笑,
2. 讽刺,嘲笑
répondre par des sarcasmes用回答
accabler qn de ses sarcasmes用整某人

近义词:
brocard,  dérision,  gouaille,  gouaillerie,  impertinence,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  raillerie,  pique,  vanne (populaire),  trait,  vexation,  épigramme,  flèche,  pointe,  vanne
反义词:
compliment,  flatterie
联想词
ironie,反语;cynisme犬儒主义;humour幽默,诙谐,幽默感;ironique讽刺的,讥讽的,的,奚落的;dérision嘲笑,嘲弄;méchanceté恶意,恶毒;mépris蔑视,鄙视;vulgarité粗俗;arrogance傲慢,狂妄自大;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达尔曼的写作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺的风格

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们挤在窗前,冷嘲热讽,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住嘲讽继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

Plus d'un siècle s'est écoulé depuis et les sarcasmes aussi bien que les illusions ont été littéralement écrasés par la crise presque ingérable de la sécurité routière qui touche, à divers degrés, tous les pays du monde et dont les conséquences s'expriment au travers de statistiques fort alarmantes.

自那以来去了100多年,笑和希望都因无法管理的道路交通危机而实际消失,这一危机在某种程度上影响到世界上所有国家,其后果反映在惊人的数字当中。

Le Conseil fait même désormais l'objet de sarcasmes, en particulier dans la mesure où il a déjà montré une détermination hors du commun dans d'autres circonstances beaucoup moins importantes ou graves et même si ses interventions ont alors conduit au démembrement de plusieurs États et risqué d'en démembrer d'autres.

安理会甚至成为讽刺对象,尤其因为它在其他远为较不重要或严重的情况下展示了前所未有的决心,并且尽管安理会的这种干预行动导致国家解体和威胁要肢解其他国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarcasme 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


Sarasin, sarasota, sarawak, sarazin, sarbacane, sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite,