法语助手
  • 关闭
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行的机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

是,很多国家都需要修订它们的基础会计系统,以反映政府财政统计体系的应计会计原则和经订正的分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP的指导下,颁布了《联邦项目运作规则》,摘录经重新设计,加入了与项目相关,且被为普遍关注的关于格式、咨询协议、要点和招标的信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采取不同的处理办法,主要是社会保险缴款和退休计划的福利,政府财政统计体系中这一平衡项的价值与1993 SNA中同名的平衡项也许不同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监督和控制机构的行为估与公共事务部的政策、目标和目的结合起来,依据的是近年来为建设透明、诚信和高效的机构,进行了标准化和制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行的机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

尤其是,很多国家都需要修订它们的基础系统,以反映政府财政统体系的原则经订正的分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP的指导下,颁布了《联邦项目运作规则》,其摘录经重新设,加入了与项目相关,且被为普遍关注的关于格式、咨询协议、要点招标的信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采取不同的处理办法,主要是社保险缴划的福利,政府财政统体系中这一平衡项的价值与1993 SNA中同名的平衡项也许不同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监督控制机构的行为及其评估与公共事务部的政策、目标目的结合起来,其依据的是近年来为建设透明、诚信高效的机构,进行了标准化制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

尤其是,很多国家都需要修订基础会计系统,以反映政府财政统计体系应计会计原则和经订正分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP指导下,颁布了《联邦目运作规则》,其摘录经重新设计,加入了与目相关,且被为普遍关注关于格式、咨询协议、要点和招标信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采取不同处理办法,主要是社会保险缴款和退休计划福利,政府财政统计体系中这一平价值与1993 SNA中同名也许不同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监督和控制机构行为及其评估与公共事务部政策、目标和目结合起来,其依据是近年来为建设透明、诚信和高效机构,进行了标准化和制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行的机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

是,很多国家都需要修订它们的基础会计系统,以反映政府财政统计体系的应计会计原则经订正的分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP的指导下,颁布了《联邦项目运作规则》,经重新设计,加入了与项目相关,且被为普遍关注的关于格式、咨询协议、要标的信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采取不同的处理办法,主要是社会保险缴款退休计划的福利,政府财政统计体系中这一平衡项的价值与1993 SNA中同名的平衡项也许不同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监督控制机构的行为及评估与公共事务部的政策、目标目的结合起来,依据的是近年来为建设透明、诚信高效的机构,进行了标准化制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理乐发行的机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

尤其是,很多国家都需要修订它们的基础会计系统,以反映政府财政统计体系的应计会计原则经订正的分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP的指导下,颁布了《联邦项目运作规则》,其摘录经重新设计,加入了与项目相关,且被为普遍关注的关于格式、咨询协议、要点招标的信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采取不同的处理办法,主要是社会保险缴款退休计划的福利,政府财政统计体系中这一平衡项的价值与1993 SNA中同名的平衡项也许不同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监制机构的行为及其评估与公共事务部的政策、目标目的结合起来,其依据的是近年来为建设透明、诚信高效的机构,进行了标准化制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行的机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

尤其是,很多国家都需要修订它们的基系统,以反映政府财政统体系的应原则和经订正的分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP的指导下,颁布了《联邦项目运作规则》,其摘录经重新设,加入了与项目相关,且被为普遍关注的关于格式、咨询协议、要点和招标的信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对些交易采取不同的处理办法,主要是社保险缴款和退休划的福利,政府财政统体系平衡项的价值与1993 SNA同名的平衡项也许不同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

模式有助于将监督和控制机构的行为及其评估与公共事务部的政策、目标和目的结合起来,其依据的是近年来为建设透明、诚信和高效的机构,进行了标准化和制度化改革,为些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行的机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

尤其是,很多国家都需要修订它们的基础会计系统,以反映政府财政统计体系的应计会计原则和经订正的分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP的指导下,颁布了《联邦项目运作规则》,其摘录经计,加入了与项目相关,且被为普遍关注的关于格式、咨、要点和招标的信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采取不同的处理办法,主要是社会保险缴款和退休计划的福利,政府财政统计体系中这一平衡项的价值与1993 SNA中同名的平衡项也许不同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监督和控制机构的行为及其评估与公共事务部的政策、目标和目的结合起来,其依据的是近年来为建透明、诚信和高效的机构,进行了标准化和制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行的机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

是,很多国家都需要修订它们的基础会计系统,以反映政府财政统计体系的应计会计原则和经订正的分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP的指导下,颁布了《联邦项目运作规则》,摘录经重新设计,加入了与项目相关,且被为普遍关注的关于格式、咨询协议、要点和招标的信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采取同的处理办法,主要是社会保险缴款和退休计划的福利,政府财政统计体系中这一平衡项的价值与1993 SNA中同名的平衡项同。

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监督和控制机构的行为及评估与公共事务部的政策、目标和目的结合起来,依据的是近年来为建设透明、诚信和高效的机构,进行了标准化和制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,
société française de production et de création audiovisuelle
法国管理视听娱乐发行机构

En particulier, de nombreux pays devront réviser leurs systèmes fondamentaux de comptabilité afin de tenir compte du système de comptabilisation sur la base de l'exercice et des classifications révisées du système de SFP.

尤其是,很多国家都需要修订它们基础会计系统,以反映政府财政统计体系应计会计原则和经订正分类。

En outre, on a reformulé, sur le portail de la SFP, les "Règles de fonctionnement des programmes fédéraux" et leurs abrégés; on a inséré des informations sur les formats, les accords de concertation, les directives et les avis relatifs aux programmes que l'on considère comme revêtant un intérêt général.

此外,在SFP下,颁布了《联邦项目运作规则》,其摘录经重新设计,加入了与项目相关,且被为普遍关注关于格式、咨询协议、要点和招标信息。

En raison du traitement différent de certaines transactions, en particulier les cotisations et les prestations d'assurance sociale relatives aux régimes de retraite, la valeur de cet élément dans le système de statistiques des finances publiques (SFP) peut être différente de la valeur de l'élément portant le même nom dans le SCN de 1993.

由于对一些交易采处理办法,主要是社会保险缴款和退休计划福利,政府财政统计体系中这一平衡项价值与1993 SNA中平衡项也许

Ce modèle contribuera à aligner et à évaluer la prestation des organes de surveillance et de contrôle des politiques et objectifs du Ministère de la fonction publique (SFP), qui découlent des changements réglementaires et institutionnels de ces dernières années, sur lesquels le SFP se fonde pour assurer la transparence, l'intégrité et l'efficacité des institutions qui en relèvent.

这一模式有助于将监督和控制机构行为及其评估与公共事务部政策、目标和目结合起来,其依据是近年来为建设透明、诚信和高效机构,进行了标准化和制度化改革,为这些机构规定了行动方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 SFP 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


Sèze, sézigue, SF, sfax, sforzando, SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML,