法语助手
  • 关闭

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息核苷酸排列顺序。

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序进展可以说明自动化程度不断提高趋势所产生影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物基因组测序是进展迅速新研究领域。

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关许多科技发展就是立足于基因测序进展

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺序信息,这确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分发挥其

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

世界都有基因测序公司,可以上网向其购买DNA片段,以快递式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA测序技术继续在发展,提高了对先前不为人知生物体进行鉴定和定性能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因图谱和排序在取得进展,但法律框架却远远落在后

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序对千家万户样品该产品得到了验证,果非常好,对测序有特

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序发展使得功能不明基因序列信息数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采了DNA、遗传调查等新技术以后有了新发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发展适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应先后次序,包括利国家适应行动案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶段进行都不是重新实行任何意义上保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫基因组序列已经弄清,而且最近几年研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内其他一些领域进展加强了蛋白质组学研究能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

当前一些进展,诸如毛细管测序机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,以研究同一物种内部顺序差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后研究将设法把集群繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸序列,这样可能有助于将它们与已知地球生命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息核苷酸排列顺序。

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序可以说明自动化程度不断趋势所影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋物全基因组测序是进迅速新研究领域。

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关许多科技发就是立足于基因测序方面

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这方面,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺序信息,这确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分发挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测序公司,可以上网向其购买DNA片段,以快递方式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA测序技术继续在发了对先前不为人知物体进行鉴定和定性能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因图谱和排序在取得进,但法律框架却远远落在后面。

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序面对千家万户样品用该品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序使得功能不明基因序列信息数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、遗传调查等新技术以后有了新发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发方面适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应先后次序,包括利用国家适应行动方案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶段进行都不是重新实行任何意义上保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫基因组序列已经弄清,而且最近几年研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内其他一些领域加强了蛋白质组学研究能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前一些进,诸如毛细管测序机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,以研究同一物种内部顺序差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后研究将设法把集群繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸序列,这样可能有助于将它们与已知地球命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

就是测定构成遗传信息的核苷酸排列顺

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

使用DNA技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组是进展迅速的新研究领域。

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技发展就是立足于基因测方面的进展的。

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这方面,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺信息,这的确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测的费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分发挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测公司,可以上网向其购买DNA片段,以快递方式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA测技术继续在发展,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排在取得进展,但法架却远远落在后面。

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测面对千家万户样品用该产品得到了验证,效果非常好,对测有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测的发展使得功能不明的基因列信息的数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、遗传调查等新技术以后有了新的发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发展方面的适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后,包括利用国家适应行动方案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺和分阶段进行都不是重新实行任何意义上的保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组列已经弄清,而且最近几年的研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸测、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内的其他一些领域的进展加强了蛋白质组学的研究能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进展,诸如毛细管测机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测,以研究同一物种内部的顺差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息的核苷酸排列顺序。

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进展可以说明自动程度不断提高的趋势所生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研究领域。

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技发展就是立足于基因测序方面的进展的。

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这方面,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺序信息,这的确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序的费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分发挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测序公司,可以上网向其购买DNA片段,以快递方式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA测序技术继续在发展,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排序在取得进展,但法律框架却远远落在后面。

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序面对千家万户样得到了验证,效果非常好,对测序有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序的发展使得功能不明的基因序列信息的数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、遗传调查等新技术以后有了新的发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发展方面的适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后次序,包括利用国家适应行动方案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶段进行都不是重新实行任何意义上的保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组序列已经弄清,而且最近几年的研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内的其他一些领域的进展加强了蛋白质组学的研究能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进展,诸如毛细管测序机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,以研究同一物种内部的顺序差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息的核苷酸排列顺序。

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技发展就是立足于基因测序面的进展的。

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这面,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺序信息,这的确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序的费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分发挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测序公司,可以上网向其购买DNA片段,以式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA测序技术继续在发展,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排序在取得进展,但法律框架却远远落在后面。

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序面对千家万户样品用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序的发展使得功能不明的基因序列信息的数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、遗传调查等新技术以后有了新的发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发展面的适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后次序,包括利用国家适应行动案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶段进行都不是重新实行任何意义上的保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组序列已经弄清,而且最近几年的研经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内的其他一些的进展加强了蛋白质组学的研能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进展,诸如毛细管测序机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,以研同一物种内部的顺序差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息的核苷酸排列顺序。

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA测序现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进展说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研究领域。

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多展就是立足于基因测序方面的进展的。

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这方面,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺序信息,这的确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序的费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难充分挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测序公司,网向其购买DNA片段,快递方式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

次审查会议来,DNA测序术继续在展,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排序在取得进展,但法律框架却远远落在后面。

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序面对千家万户样品用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序的展使得功能不明的基因序列信息的数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、遗传调查等新后有了新的现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定展方面的适应,响应自然变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后次序,包括利用国家适应行动方案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶段进行都不是重新实行任何意义的保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组序列已经弄清,而且最近几年的研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯片术和算法在内的其他一些领域的进展加强了蛋白质组学的研究能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进展,诸如毛细管测序机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,研究同一物种内部的顺序差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

就是传信息的核苷酸排列顺

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组是进展迅速的新研究领域。

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技发展就是立足于基因的进展的。

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这方,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺信息,这的确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组的费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分发挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因公司,可以上网向其购买DNA片段,以快递方式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA技术继续在发展,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排在取得进展,但法律框架却远远落在后

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们对千家万户样品用该产品得到了验证,效果非常好,对有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA的发展使得功能不明的基因列信息的数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、调查等新技术以后有了新的发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发展方的适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后,包括利用国家适应行动方案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺和分阶段进行都不是重新实行任何意义上的保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组列已经弄清,而且最近几年的研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内的其他一些领域的进展加强了蛋白质组学的研究能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进展,诸如毛细管机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行,以研究同一物种内部的顺差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息的核苷酸排列顺序。

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技发展就是立足于基因测序面的进展的。

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这面,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺序信息,这的确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序的费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分发挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测序公司,可以上网向其购买DNA片段,以式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA测序技术继续在发展,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排序在取得进展,但法律框架却远远落在后面。

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序面对千家万户样品用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序的发展使得功能不明的基因序列信息的数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、遗传调查等新技术以后有了新的发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发展面的适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后次序,包括利用国家适应行动案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶段进行都不是重新实行任何意义上的保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组序列已经弄清,而且最近几年的研经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内的其他一些的进展加强了蛋白质组学的研能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进展,诸如毛细管测序机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,以研同一物种内部的顺序差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据转化回物质。

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息的核苷酸排列顺序。

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进展可以说明动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研究领域。

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技发展就是立足于基因测序方面的进展的。

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这方面,首脑会议承诺确保得对人类基因排列顺序信息,这的确十分人欢迎。

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序的费用和时间大,否则基因组医学将难以充分发挥其效用。

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测序公司,可以上网向其购买DNA片段,以快递方式交货。

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

上次审查会议以来,DNA测序技术继续在发展,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排序在得进展,但法律框架却远远落在后面。

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序面对千家万户样品用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序的发展使得功能不明的基因序列信息的数量大为增加。

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,于采用了DNA、遗传调查等新技术以后有了新的发现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定发展方面的适应,响应然可变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后次序,包括利用国家适应行动方案作为一个起点,也很重要。

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶段进行都不是重新实行任何意义上的保护主义。

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组序列已经弄清,而且最近几年的研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯片技术和算法在内的其他一些领域的进展加强了蛋白质组学的研究能力。

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进展,诸如毛细管测序机和DNA芯片,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,以研究同一物种内部的顺序差异。

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquençage 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,